Tyskland 1936

Tysklandsrejsen med drengene i 1936

I 1936 arrangerede Dorthea en rejse i Tyskland for sig selv og sine to sønner, Ivar og Arne. Hvordan hun fik idéen og mulighed for at financiere turen er der forskellige teorier om, men ikke noget konkret. Hvad der derimod er konkret er, at turen var meget omhyggeligt planlagt og for den lille familie: mor, storebror og lillebror, må det at opleve turen være kulminationen på lang tids planlægning og drømmerier!

Fordi vi [især takket være Einars vedholdende loftsarkivering af arvegods og hans gode hukommelse om hvad arkivet indeholdt…] har Dorthea’s rejsedagbog og albummet hun lavede efter rejsen med fotografier taget af hende selv, Ivar og Arne, har det været muligt at rejse turen én gang til – her mere end 75 år efter. Alle tre, som udgjorde det lille rejseselskab, er nu døde – og har været det en rum tid allerede, så vi er efterhånden helt klare over at muligheden for “lige at spørge” ikke eksisterer. Ønsket om at kunne spørge presser sig alligevel mere og mere på som rekonstruktionen af rejsen skrider frem. Som allerede nævnt vedrører de første spørgsmål naturligvis motivationen og financieringen af turen, men derefter kommer spørgsmål vedrørende valg af de forskellige rejsemål, de muligheder der var for planlægning (det var jo før internettet…), det officielle Danmarks og især Dortheas syn på Tyskland i 1936, deres individuelle indtryk af oplevelserne undervejs, og meget mere…

De rejste også som pæne folk gjorde dengang. Herrerne, inklusive drengene, var stort set dagligt iført slips og jakke, damerne, inklusive Dorthea, iført nederdel eller kjole, selv om dagens oplevelse var en vandretur i bjergene – og man klædte om til aftensmaden. Andre tider var det!

Når vi nu, så mange år senere, rejser turen med dem, er det måske ikke en helt tosset idé at vi prøver at slukke for bagklogskabens klare lys og vores ofte fordømmende bedreviden af 2013/14, og i stedet stiller klokken tilbage til 1936 hvor Tysklands nye regime, 3 efter National Socialisternes magtovertagelse, effektivt havde sat sit præg på hvordan det officielle Tyskland præsenteredes for både dets egne borgere og turister – i året hvor Berlin var værtsby for sommerolympiaden. De tre, Dorthea og drengene, rejste i det land, der på den tid satte dagsordenen i Europa, og dermed også i Verden.

Det er en fascinerende rejse, så gør som Dorthea og Arne – tag en bil til Københavns Hovedbanegård og rejs med…

Kort Kbh-Køln tog 1936

Første etape gik fra København til Køln den 30. juni 1936 hvor Dorthea og Arne skulle mødes med Ivar, som allerede var dernede i forbindelse med en gymnasierejse han hjalp til med. Derfor var planen at alle 3 skulle mødes i Køln og fortsætte rejsen derfra. Dorthea havde ikke bil, så den naturlige rejseform var med tog.

Om den første del af etapen skrev Dorthea: “Vi var færdige i god tid, og AAA (antageligt et taxifirma) bilede os ind. Frk. Brinch fulgte os ind til toget, hvor Bennetts mand tog imod os; han havde to dejlige vinduespladser til os og sørgede for vor bagage. Vores medrejsende var to unge mennesker fra Canada og to svenske damer; vi var kun seks i kupéen under hele rejsen til Hamburg. Det var strålende solskin medens vi kørte gennem Sjælland. Da klokken var 11:30 dækkede vi et hyggeligt frokostbord i kupéen. Vi havde dug på bordet og medbragte snitter fra F. Sørensen; til maden fik vi øl og sodavand.”

“Ombord på Masnedsund færgen.”

Det var i perioden hvor Storstrømsbroen blev bygget, så der skulle sejles fra Masnedø til Falster. Her ser vi Dorthea ombord på Masnedsund-færgen den 30. juni 1936.

004 - Storstrømsbroen

“Storstrømsbroen under opførelse”.

Da hun og Arne sejlede over Masnedsund kunne de betragte hvor fremskredent projektet med at bygge Storstrømsbroen var.
Dorthea skrev videre: “På Masnedsund-færgen var vi ude, og Arne fotograferede mig på færgen og Storstrømsbroen. På turen gennem Falster skete der ikke noget. Arne sad og læste i en kriminalfilmsroman, som han havde købt i København. På Gedserfærgen gik den første time med ordning af Bescheinigung og penge. Overfarten i den rolige sø var særdeles interessant; vi så flere tyske krigsskibe, bl.a. en af den nye krydsertype. Længere inde mod Tyskland var der en afdeling ubåde på øvelse, og vi så dem dykke ned og komme op igen. Færgen var omkredset af flyvemaskiner, og der var endda en, der fløj mellem masterne, så lavt at passagererne dukkede sig. I Warnemünde var der en mægtig flyvehavn hvorfra der til stadighed startede flyvere med ganske korte mellemrum. Ved indsejlingen var der på højre side et mægtigt badeliv på bred strand, hvorpå der stod et utal af kulørte badetelte. I Warnemünde var vi blandt de allerførste, der fik penge. Der var en halv times ophold, og Arne snakkede tysk med banefolkene; han blev gode venner med både ”Schaffneren” og ”Oberen” i ”Mitropa”.”

002 - På vej mod Köln med lyntog

“På vej mod Cöln [Köln] i lyntog.”

“Mitropa” var navnet på hurtigtoget fra Warnemünde til Hamburg. Om turen med det skrev Dorthea: “Vi spiste dejlig ”Abendessen” i ”Mitropas” spisevogn; vi fik kødsuppe med ris, oksefilet med udmærket salat og smør og ost; jeg drak øl, Arne ”Apelsaft”; i stedet for ost fik Arne æbler og et stort et forærende af ”Oberen”. Midt under middagen kom vi til Lübeck, hvor Arne var ude at købe en pakke marcipan. ”Oberen” underholdt os medens vi spiste og spurgte gentagne gange om det smagte os. Efter middagen fik vi hver en mokka, og jeg købte en flaske ”4711”. En halv time efter spisningen var vi i Hamburg. Her mødte Bennetts mand os med pladskortene til det fine tog Hamburg-Köln og en drager.”

Das fliegende Zug-1

Det “fine tog” som Dorthea refererede til var et af Deutsche Reichsbahns helt nye hurtigtog, der havde en rejsehastighed på 125 km/t og topfart på 160 km/t. Billedet ovenfor viser et restaureret eksemplar på Leipzigs banegård. Vi kan levende forestille os Arnes begejstring over at skulle køre med et sådant tog, der repræsenterede det sidste nye i anvendt teknologi for persontransport.

Det må også have passet Dorthea godt, for hun skrev: “De hjalp os så over i Tysklands ”Fliegende Zug”, der er Europas hurtigste (145-160 km/t) og som kun har 1. og 2. klasse. Så gik det den sidste del af togturen til Köln, hvor Ivar tog imod os og ønskede os velkommen på banegården. Indkørslen til Köln var pragtfuld i det klareste måneskin, med Kölner Doms silhuetter og andre groteske tårne, Rhinen i måneskær og med oplyste både og illuminerede restauranter.”

003

“Vort hotel i Cöln, Grosser Kurfürst Savoy-Hotel.”

“Vort hotel, ”Grosser Kurfürst”, ”Savoy-hotel”, var et smukt gammelt patricierhus, hvor vægge og loft var udstyrede som i slotte. Vi fik værelser ved siden af hinanden med vinduer ud til Domplatz. Vi skyndte os i seng for at sove de 6 timer vi havde til rådighed.”

https://maps.google.co.uk/maps?f=q&source=s_q&hl=en&geocode=&q=

Om den næste dag skrev Dorthea i rejsedagbogen følgende: “Onsdag d. 1-7-1936. Vi blev vækket kl. 7, og gik efter at have klædt os på ned og fik en dejlig morgenmad. Derefter over i domkirken, hvor vi løb på rektor m. Frue, Birch-Olsen m. Frue og resten af skolerejsen; desuden var fru Busse fra Hellerup der også, så det var et morsomt møde.”

006

“Cölner-Dom”

“Domkirken var meget imponerende og betagende. Fra domkirken gik vi tilbage til hotellet efter vor bagage, som portieren kørte til stationen for os. Han hjalp os op i toget til Königswinter, der gik 9:16. Men da konduktøren kom og billetterede og spurgte hvor langt vi skulde, og vi sagde Köningswinter, sagde han, at toget slet ikke standsede der; vi måtte så stige ud i Bonn og tage toget der. Altså steg vi ud i Bonn, men der gik ikke noget tog, der kunne nå Rhindamperen 9:34. Så prøvede vi en sporvogn, der skulle være i Königswinter 9:35. Konduktøren mente, at damperen altid var forsinket, så vi sagtens kunne nå det, men vi sad i en unægtelig meget stor spænding, for der var over 100 meter at gå, og vi havde hver en kuffert at bære; heldigvis havde vi indskrevet de to store direkte til Frankfurt am Main. Da vi kom ned mod floden så vi damperen lægge til; vi satte straks i fuldt firspring, men damperen ringede til afgang inden vi var halvvejen. Vi råbte imidlertid ”Warten, warten”, og de tog næsten broen bort under fødderne på os, men de var overordentlig venlige mod os. De tog vore billetter, og administratoren sagde, at nu kunne vi gå op og finde os en rigtig god plads, og når vi så var faldet til ro kunne jeg komme ned og hente dem og få tillægsbilletter.

Så havde vi en dejlig dag på Rhinen; vi fandt os et godt bord og rigtig nød sejladsen.” Strækningen de sejlede op ad Rhinen er angivet med blå farve på kortet ovenfor.

008 - Siebengebirge

“Siebengebirge” skrev Dorthea i albummet under dette billede.

Og hun fortsatte: “Både Ivar og Arne fotograferede både udsigter, flodliv og situationer om bord. Da jeg en times tid efter gik ned efter billetterne sagde administratoren: ”Sie sollten sich an der Olympiade melden, Sie würden Medaille für laufen erhalten.”

011a

“Skål og velkommen til Rhinen! Ved middagen.”

“Vi spiste en dejlig middag i damperens spisesal; menuen var: legeret suppe (m. ris), kalvesteg og abrikoser med flødeskum, og vi drak en flaske Rüdesheimer til. En god times tid sad vi der nede i spisesalen;…”

“Vort bord på promenade-dækket”

De gik så op på promenadedækket, hvor de tilsyneladende installerede sig på bedste måde med kikkert, fotografiapparat, rejsefører og æsken med marcipan, som Arne var smuttet ud på stationen i Lübeck for at købe.

004 Marksburg am Rhein - Braubach syd for Koblenz

Mange af lokaliteterne det lille selskab fotograferede havde Dorthea ret godt check på da hun efter hjemkomsten satte billeder i album. Men nogle af rhinborgene er der ikke skrevet noget under, bl.a. Marksburg herover. Det er ikke så underligt, for disse slotte og borge kom ind i scenariet i en lind strøm.

Dorthea fortsatte i dagbogen:”… så gik turen sin vanlige gang, med de skønne bjerge med borge, dels med skovklædte skråninger, dels med vinen i terrasser, og så de forskellige idyllisk beliggende Rhinbyer…”

“Ombord på Rhindamperen”
Dorthea og Ivar fotograferet den 1. juli 1936 på sejlturen fra Königswinter til Rüdesheim.

img034 Floddamper ved Loreley - 627 - 2

Fra rejsedagbogen: “Vi havde godt vejr lige til Loreley, …”
En af de 3 tog et billede af Loreley på netop dette sted, men her er i stedet indsat et prospektkort Dorthea købte, for det viser også hvilken type skib de rejste op ad Rhinen på.

016 - Mäuserturm

“Mäuseturm”

“…så kom der en ordentlig tordenbyge, der dog var forbi inden vi nåede Mäuseturm, som Ivar fotograferede, og da vi gik i land i Rüdesheim var det smukt vejr igen.”

Bykort Frankfurt Hindenburgplatz

Det lille rejseselskab fortsatte med tog fra Rüdesheim til Frankfurt. “Så kørte vi til Frankfurt…” skrev Dorthea i rejsedagbogen. De er sandsynligvis ankommet til Frankfurt Hauptbahnhof som vist med grønne prikker på ovenstående kort, der er angivet til at være trykt trykt omkring 1928, men det har dog præg af at være ajourført efter 1933, så måske er det helt aktuelt for Dortheas rejse til byen med drengene i 1936.
“…og kom lige over til ”Excelsior.”, deres hotel som prominent for den tid lå hvor den grønne pil peger, på hjørnet af Poststrasse og Hohenzollernstrasse med hjørnet ud mod Hindenburg-Platz.

046

“Pladsen ved vort hotel “Hotel Exelsior”.”

“… et udmærket hotel, hvor vi fik 1 stort og 1 lille værelse, hvor der var dør imellem;…” Hotellet ses yderst til venstre på hjørnet af Hohenzollernstrasse (med sporvognene) og Poststrasse som vi ikke ser meget af, men postkortet giver et godt indtryk af førkrigstidens Hindenburg-Platz, da der var flere store hoteller samt Schuman Teateret der ses til højre. Hotel Exescior blev bombet under krigen og ikke genopbygget i sin oprindelige neo-klassicistiske stil.

img069 - Schauspielplatz Frankfurt

“Schauspielhaus med Café “Faust””
…skrev Dorthea i albummet under dette billede fra en serie hun købte i Frankfurt.

“…vi vaskede os og gik så ned ad Kaiserstraße ned til Schauspielhaus og ind i en restaurant for at få noget at spise, men jeg fik ondt i maven inden maden kom og gik så tilbage til hotellet, hvor jeg både måtte det ene og det andet; men så faldt jeg også straks i søvn og sov dejligt til næste morgen.”

Schauspielhaus lå dengang på Theaterplaz, som ses på fotografiet ovenfor. Pladsen blev senere omdøbt til Willy Brandt Platz. Skuespilhuset blev ødelagt i 1944 og der er nu en moderne teaterbygning. Måske var den restaurant Dorthea refererer til i nærheden af Schauspielhaus “Café Faust”, for den nævner hun senere i noten under fotografiet i albummet. Det har ikke været muligt at finde noget om Café Faust i Frankfurt, så det er rent gætteri.

img062 Frankfurt - Ivar i pyjamas - 627

“Ivar nyder morgenstunden”.
Sengene på Hotel Exelsior var tilsyneladende komfortable.

I rejsedagbogen skrev Dorthea følgende om den næste dag: “Torsdag d. 2 – 7 – 1936. Frankfurt viste sig i solskin; hvor er det dejligt at være der igen! Efter morgenmaden, den sædvanlige: kaffe, the, rundstykker, 2 slags marmelade og honning. Arne spiser godt om morgenen, 2 rundstykker og et horn med marmelade. Hos portieren fik vi at vide, at ”Waldbahnen” ikke gik mere, ikke i de sidste 8-10 år; nu skulle vi med sporvogn linje 19 (som de komfortabelt kunne køre med fra Hindenburg-Platz) og stige om i linje 7 (sandsynligvis på Gustaf Adolf Platz syd for floden Mainz), der kørte ad ”Waldbahnenens” spor; Arne kørte på barnebillet. Det var morsomt at se de kendte steder igen…”

“Vort første hjem Taunusstrasse 38”

“Vi gik ad Bismarcksallé til Taunusstraße, der nu er blevet til en rigtig vej med brede fortove; nummer 38 var lavet om; i vor lejlighed var lavet to butikker, en bager og en viktualie, og så var der bygget en mindre sidebygning til i vor have, og så lavet en vej imellem 38 og 36. Ivar fotograferede…”

Fotografiet ovenfor er netop det billede Ivar knipsede af Dorthea og Arne foran ejendommen, hvor hun og Viggo boede i perioden 1911-13.

“… og så gik vi hen til Mühlschweins, det er nu sønnen, det har forretningen; de gamle var der også, og der var stor gensynsglæde. De fortalte, at slagteren for ganske nylig havde talt om, at det var ganske anderledes ”Gute Zeiten” dengang Frau Hougs boede der, og var henne og vise, hvordan hun ville have lammet parteret. De spurgte til far og mor, Bodil og til Andrea (Marskandis); vi blev trakteret med øl og sodavand; vi måtte love, at gå om ad Kaiserstraße, nu Herman Görings Straße, for at se hendes datters villa; hun er gift og bor i en pragtfuld have med hundreder af roser…”

“Ivar og mor på gammelkendte stier i Isenburg skoven”.

I rejsedagbogen skrev Dorthea videre om den dag: “Vi gik den gamle kendte vej ad skovstien hvor Arne fotograferede…” Vi må antage at dette billede af Ivar og Dorthea på netop denne sti, er det Arne tog.

Det forrige billede må Dorthea have været rigtig glad for, for hun fik lavet dette udsnit. At fotografen, som lavede udsnittet, skar en fod af Ivar, er en helt anden og lidt uprofessionel historie…

“Isenburg – Stationen”
Dorthea og Arne ved Neu-Isenburg station.

Da Dorthea og Viggo som nygifte boede i Neu-Isenburg kørte Viggo dagligt fra stationen her til sit arbejde i Frankfurt, og Dorthea naturligvis, når hun havde ærinder i Frankfurt. “Isenburg – Station” blev billedets undertitel i albummet og i rejsedagbogen: “… til stationen, hvor Ivar fotograferede, og kørte tilbage til Frankfurt…”

 “På vej til Römerberg, Bethmannstrasse”.
Dorthea står ovre ved gadehjørnet mellem Grosser Kornmarkt der går fra til højre og Bethmann Strasse.

I rejsedagbogen fortsatte Dorthea: “…til Schauspielhaus; så gik vi til Goethe-Haus, til Römerberg og til hele det gamle kvarter…” Vi må antage at da fotografiet ovenfor blev knipset havde de allerede været ved Schauspielhaus og Goethehaus, for disse to steder ligger i modsat retning af Römer.

Bykort Frankfurt Römer

Frankfurts gamle bydel, Römer, i området ved og vest for domkirken må  i erindringen have stået som noget helt særligt og malerisk for Dorthea og hun må have glædet sig til at vise drengene dette område med gamle bindingsværkshuse, smalle gader og stedvise idylliske gyder, hundreder af års historie og tysk bykultur.

img077 Römerberg Frankfurt - 627Af dagbogen fremgår at Dorthea ikke blev skuffet ved gensynet, og heldigvis vidste hun ikke at det alt sammen bare 8 år senere forsvandt i et flammende inferno under de allieredes bombardement af byen.

“Den maleriske gård i Römer, Wanebachhöfchen”

På fotografiet ovenfor er Dorthea den 2. juli 1936 foreviget i Wanebachhöfchen, en indre gård i Römerberg i Frankfurt, der var kendt for sin egenartede skønhed.
Rejsedagbogen meddelte videre om dagen: “…med Fünffingerplätzchen, Lämmchen, pølsehuset, Dom – overalt…”

075 Der Römer Frankfurt - 627

“Jeg var inde at købe 20 billeder fra hele den rundgang med de rigtige naturlige farver…” 
Disse billeder er nu farvelagte sort/hvide fotografier, men hvor meget de er falmede siden 1936 ved vi ikke. Dog har det været farvebilleder, som sagtens kunne begejstre dengang. Dorthea var helt sikkert en begejstret rejsefører for drengene og viste dem rundt, ja “overalt”, som hun skrev.

“Vor middag på Römerberg. En pragtfuld Ober!”

Arne og Dorthea på restaurant på Römerberg. Den tykke overtjener var et muntert indslag, der med fornøjelse huskedes på deres næste rejse i Tyskland i 1952.
Rejsedagbogen supplerede underteksten med fine detaljer: “…Derefter var vi inde at spise middag i en meget morsom restaurant med hvidskurede borde og en tjener, der var som den tykke mand i Grimms ”De seks tjenere”. Ivar fotograferede dernede fra. Vi spiste kirsebærkoldskål og wienerschnitzel; vi drak Kulmbacher øl og Arne Apfelsaft. Så spadserede vi ad Kaiserstraße og så på butikker; vi var inde [for at høre] om [en] Guldskive [gulfilter] til Ivars apparat; jeg købte et par hvide skindhandsker og en lærredstaske, Arne fik en heftemaskine. Derfra gik vi til banegården og hentede penge, og så tilbage til hotellet og hvilede os lidt.”

“På strøget i Frankfurt ved Die Hauptwache”
Dorthea og Arne læner sig op ad træet bag den forbipasserende hat. 

I rejsedagbogen skrev Dorthea videre om dagen: “Så gik det atter ad strøget, hvor vi købte et rejseskakspil og en lille henrivende mokkakop med Frankfurts våben; videre gik vi ad strøget over Rossmarkt til Hauptwache; her fotograferede Ivar inden vi gik videre ad Steinweg og Goethestraße, hvor vi købte et rejsestrygejern til 5.85 Mark, Illum tager 19.80 kroner for et tilsvarende.”

“Opernplatz fra Goethesgade” med Dorthea og Arne i forgrunden.

Rejsedagbogen fortsætter: “…På Opernplatz fotograferede, og på Goetheplatz købte vi 1½ pund moreller, store, lyse og mørke for 40 pfennig tilsammen.”

Bykort Frankfurt Opernplatz-Palmengarten

“Fra Opernplatz tog vi linje 4 til Palmengarten; Arne gik ind på barnebillet;…” Dette er anden gang Dorthea nævner at Arne kom ind på barnebillet. Det har de nok smilet af, men at Arne var relativt lille af vækst i forhold til storebroderen, hvilket havde sine årsager, har nok generet ham på en eller anden måde.

“Et dejligt hvil på en dejlig plet i parken”
Dorthea og Arne i Palmegarten i Frankfurt.

Den store pose med moreller står på bænken ved siden af Arne og rejsedagbogen beretter: “…vi sad først på en bænk og spiste kirsebær og hørte på eftermiddagskoncert…”

“Indgangen til Palmehuset”
Dorthea og Ivar i Palmegartens drivhus i Frankfurt.

Rejsedagbogen skrev videre om besøget i haven: “…og så gik vi ind i palmehuset, der virkelig er noget enestående i sin art…”

“Mor i “Palmeskoven””
Dorthea i Palmegartens drivhus i Frankfurt.

Om disse øjeblikke skrev hun: “…Både Ivar og Arne tog flere fotografier derinde…”

“Arne og Mor i Palmernes skygge”

“Et parti fra Parken”
Dorthea og Ivar i Palmegarten i Frankfurt.

Fra rejsedagbogen: “…bagefter gik vi rundt i den store park…”

“Parti fra parken”
Dorthea og Arne i Palmegarten i Frankfurt – her i Rosenhaven.

Dagbogen fortsatte: “…hvor der også blev fotograferet; så kørte vi tilbage til hotellet, hvor vi hvilede os og Ivar og Arne spillede skak.”

“Rådhusets overbygning”
Dorthea og Arne står ovre på gadehjørnet (Bethmanstrasse og Buchstrasse) med Seufzerbrücke i baggrunden.

Rejsedagbogen fortsatte: “…Så gik vi atter til rådhuset gennem strøget og ind i Ratskeller [ligger på på højre side af Bethmannstrasse lige efter gangbroen], hvis smukke, ejendommelige, hvælvede lokale faldt i smag. Der spiste vi; jeg tog kalvehjerne med tilbehør, de andre to tysk bøf; vi fik øl og Apfelsaft til maden. Efter måltidet gik vi atter rundt i den gamle bydel og kom flere gange til kulisserne til de store Festspiele og så mange af skuespillerne. Mellem 9 og 10 kom vi hjem og i seng.” Ja, den 2. juli 1936 var en begivenhedsrig dag for alle tre og et mægtigt gensyn for Dorthea.

https://maps.google.co.uk/maps?f=q&source=s_q&hl=en&geocode=&q=

Om den følgende dag, den 3. juli 1936, skrev Dorthea i rejsedagbogen: “Vi var oppe 7:30, og jeg gik efter morgenmaden hen i Kaiserstraße efter seks kæmpebananer (58 Pfg.) og var også inde at købe fotografier over det nyere, moderne Frankfurt; fra Römerberg og omgivelser havde jeg en hel serie. Da jeg kom tilbage, gik vi til toget. Portieren fulgte os med al bagagen og hjalp os ind i det rigtige tog til Rothenburg…”

Arne og Dorthea i toget fra Frankfurt til Rothenburg ob der Tauber.
Dorthea gav senere fotografiet undertitlen: “”Tager du det” siger Arne i toget på vej fra Frankfurt til Rothenburg.”

På rejsen skrev hun videre i sin dagbog: “…Turen dertil var meget smuk, især omkring Lohr am Main; Arne kørte for første gang igennem en tunnel. I toget spiste vi bananerne og kirsebærrene. I Steinnach steg vi om i et motortog, og 19 minutter efter var vi ved Rotenburg…”

“På vej fra stationen, Rüdergasse”
Dorthea står midt på gaden.

Rejsedagbogen fortsatte om Rothenburg ob der Tauber: “…den er betagende; det passer, når de reklamerer med Tysklands ”Märchenstadt”,…”

“Et af de smukkeste gadepartier i byen, Rödergasse og Markusturm”
Dorthea og Arne på gaden der leder hen til Markusturm.

Ganske betaget fortsatte Dorthea sin beretning om dagen: “…spidsgavlede huse med bindingsværk, små bitte vinduer med blomstrende potteplanter i karmen udenfor ruderne, bytårne med broer og portaler,…”

“Mor ved Seelbrünnen på Kapellenplatz” [Mon ikke det i stedet er St. Georgsbrunnen?].
Dorthea ved “En af de mange Brünnen” i Rothenburg ob der Tauber.

Rejsedagbogen fortæller videre: “…smalle gader, toppede brosten, brønde omgivet af blomster i gaderne…”

 “Inden for Murene”. Arne og Dorthea i Rothenburg ob der Tauber.

“…op og ned går det; …”

“Udsigt over Tauberdalen.” Dorthea fandt den betagende.

“…og en stilhed og ro, som var man fjernt fra det pulserende liv…”

img106 - Hotel Eisenhut

“Vort hotel “Hotel Eisenhut””

Dorthea springer lidt tidsmæssigt i dagbogsskrivningen og giver os her et lille flash-back fra ankomsten til byen: “…Portieren var ved stationen og tog vor bagage, og vi spadserede til hotellet. ”Eisenhut” svarer fuldstændig til den øvrige by;..” [Nu om dage hedder gaden Herrngasse].

img114 Rothenburg Eisenhut Diele - 627

“Hotel Eisenhuts “Diele””. Rothenburg ob der Tauber.

Herover et billede af Hotel Eisenhuts entré og receptionsområde. Ikke meget ændrede sig i interiøret de næste mere end 75 år…

“Hotellets moderne opholdsstue”

“…så henrivende både ude og inde, mest det sidste, at vi syntes, det var en oplevelse bare at sidder der;…”

img113 - marmortavle i Eisenhut

“Marmorpladen, der fortalte at Ivar og Arne beboede Kongeværelset; Pladen hang midt i værelset.” Dorthea sørgede her for detaljeret undertekst i albummet.

Dagbogen fortsatte: “vi fik 2 værelser, det store var tidligere beboet af kongen af Sachsen, hvilket en marmorplade, der hang i værelset, fortalte ved en inskription…”

img115 - udsigt fra Eisenhut

“Udsigten fra værelset ned imod Burggarten”
Dorthea boede ud til gaden, Herrngasse.

“Vi venter på middagen i hotellets spisesal”
Dorthea og Arne i Hotel Eisenhuts restaurant.

Rejsedagbogen fortsatte: “…Så snart vi havde vasket os gik vi ned i ”Borgværelset” og bestilte noget mad: det vidunderligste måltid på hele turen: Holsteinerschnitzel, så lækkert, så lækkert, Arne en ditto svinekotelet med mayonnaisesalat, og så den sædvanlige drikkelse: to øl og en Apfelsaft…”
Hotel Eisenhut levede tilsyneladende op til sit gode renommé.

“Arne og mor i haven”
Dorthea og Arne i Burggarten i Rothenburg ob der Tauber.

“…På vej til hotellet, – forresten også i toget, – fra hotellet og i hotellet fotograferede Ivar for at få rullen færdig til fremkaldelse; det var så spændende med den første rulle; Arne leverede også en film ind, og vi købte nye…”

img104 -  postkort Rothenburg 550

“… samt nogle billeder i brevkortformat¨…”. Under hele rejsen supplerede Dorthea sine og drengenes egne fotografier med postkort og billedserier. Dette er det eneste brevkortformat fra Rothenburg ob der Tauber, så de andre har hun nok sendt hjem til familien i Danmark.

“Blomsteranlæget”

“… og gik så ud i Burggarten…” hvor vi her ser Dorthea sidde i Blomsteranlæget “…hvorfra der er den skønneste udsigt…”

“Arne og Mor ser ind over byen fra muren omkring Burggarten”

“…over Tauberdalen…”, hvilket illustreres af dette fotografi.

 “Fra vor minderige gang på bymuren, Arne og Mor”
Dorthea og Arne på Rothenburgs bymur.

“…bagefter var vi oppe at gå på bymuren, hvor der er en smal gang, overdækket med tegl; den var mere ejendommelig end smuk; jeg gik den halve vej…”

“Schmiedegasse set fra Marktplatz. Mor i “Folkemængden””
Dorthea står ved fortovskanten med en sort paraply og lys sommerhat.

“… og derefter krydsede vi byen på kryds og tværs og tog mange forhåbentlig smukke billeder.”

I dagbogen skrev Dorthea videre: “Efter turen holdt vi siesta, dels på værelset, dels i hotellets opholdsstue. Senere var [vi på] en herlig aftentur inden vi gik over i den overforliggende ”Ratskeller”, som tilhører samme vært, og der spiste vi et lille måltid: pølser, kartoffelsalat og øl – Arne fik is og Apfelsaft.”

“Mor i regnvejr uden for Rüdertor”

Det var nu blevet den 4. juli 1936. “Vi sov længe, til 8:30; og inden vi var færdige med morgenmaden begyndt det at regne; så nød vi hotellets opholdsstue og læste og spillede skak, og da regnen sagtnede gik vi en lille tur i byen og hentede så filmene, der så udmærkede ud…”
På billedet ovenfor står Dorthea midt på vejen og Arne henne til venstre ved byporten. Arne er svær at få øje på og vi gætter på at Dorthea ikke har bemærket det på sit lille fotografi og derfor ikke nævnede ham i albummets tekst.

“Indgangen til byen gennem Rödertor”

Dorthea er nu kommet hen til Arne ved porten, og det er som om Arne kigger på Ivar (fotografen) og spekulerer om han nu får trykket på udløseren før cyklisten er kommet forbi og Dorthea kigger på gaden til venstre.

“Plönlein”

Det lille rejseselskab bevægede sig også udenfor bymuren. Her ses Dorthea et par hundrede meter syd for den “indre by” ved gaden “Plönlein’s” begyndelse.
Dorthea fortsatte i sin rejsedagbog: “Arnes billeder var også gode. Jeg købte så 15 fotos fra Rothenburg og en sølv-moccaske til min Frankfurterkop. Derefter spiste vi oksetunge i madeira-sauce med champignons og butterdejg og drak Rhinskvin til; bagefter fik vi mokka med likører.
Så spadserede vi – nu i strålende solskin – atter ud i Burggarten til afsked, – vi købte bananer og kirsebær til turen til München. Klokken 5 tog vi derfra til stationen; portieren kom bagefter med bagagen.”

Kort Rothenburg-München tog 1936

“I Steinach, hvor vi skulle have forbindelsen til München, kom vi til at vente i 45 minutter, da Schnellzug’et var 23 minutter forsinket. Turen gik godt; Arne snakkede med en tysk løjtnant; Ivar og Arne spillede et parti skak, hvor Arne vandt. Her i München var portieren og hentede os; drengene fik et stort hjørne-karnap-værelse med duntæpper; jeg fik som sædvanlig et mindre luksuriøst enkeltværelse [Vi ved pudsigt nok ikke hvilket hotel de benyttede i München]. Vi gik over i den nærmestliggende café og drak te med rundstykker og marmelade og så straks hjem og i seng klokken 11.”

img194 München - Arne i pyjamas - 627

“En søvndrukken Arne forretter sin første morgengerning” skrev Dorthea lidt kryptisk under dette fotografi taget i hotellet i München.

“Vi sov til klokken 9 [den 5. juli 1936], og gik så ned for at få morgenmad – uden Brötchen, – da det var søndag; lige efter morgenmad gik vi hen på Bahnhofplatz og fik plads i en af de store rundfart-biler, hvor der var plads til 38, og kørte så byen rundt i godt og vel en time, var ude to gange; vi så alle Münchens pragtbygninger og elegante pladser og deres flotte Kriegerdenkmaler…”

“Flokken samlet om Hyrden på Köningsplatz”
Dorthea står yderst til venstre og til højre for hende kan man lige se toppen af Arne.

“Flokken” (af turister på rundtur) står midt på pladsen på de granitfliser, der kom fra alle egne af Tyskland. Det var et initiativ af National Socialist partiet og det har guiden sikkert også nævnt. Bygningen i baggrunden er “Propyläen” bygget midt i 1800-tallet og er en af de pragtbygninger og elegante pladser Dorthea referer til i sin rejsedagbog.

img001München Isars broer - 627

“Udsigt over Isar til de Bayerske Alper”.

“…, kørte over Isar på forskellige broer…”

img173 München Bavaria statuen - 627

“…og var ude ved Bavaria statuen, som man kan gå op i, og der kan stå seks mennesker på en gang i dens hoved.”

img160 Das braune Haus - 627 - 2

“…”Das braune Haus”, Hitlers hovedsæde, så vi…”

img191 Hofbräu - 627 -2

“Hofbräu” i München.

“…og også den restaurant [Hofbräu], hvor Hitlerpartiet blev stiftet.”
Billedet af “Hofbräu” var en del af en foto-pakke med Münchens seværdigheder. Derimod har Dorthea sandsynligvis købt billedet af “Das braune Haus” under besøget der. Hendes og drengenes rejse fandt sted ca. 3 år efter National Socialisternes magtovertagelse, det var året for olympiaden i Berlin og Tyskland var virkeligt på verdenskortet – og National Socialisterne havde effektivt sørget for at det var de også. Det er svært at sige om “Hofbräu” og “Das braune Haus” var påtvunget for alle arrangerede turistrundture, eller om der var en reel efterspørgsel for at se disse referencesteder i partiets relativt korte historie. Det sidste kan meget vel være tilfældet. Sandsynligvis har begge faktorer spillet en rolle.

“Det var en meget interessant køretur (3 mark pro persona); efter den spadserede vi op ad strøget og var så inde at spise middag: kødsuppe med pandekager, skåret i strimler, det lyder banalt, men det smagte dejligt, dernæst kalvenyresteg med grøntsager og budding med frugter (1,40 mark) øl og orangeade til…”

Arne og Dorthea fotograferet ved en “Japansk udstilling i en passage på strøget”.

“Efter middag hele strøget igennem…” og der har været noget at kigge på. Vi har fra Dortheas rejse i 1952 med en veninde og Arne lært at det “at kigge på butikker” var noget helt naturligt at gøre.

Dorthea kigger på “Uret i Deutsches Museum”.

“… til Deutsches Museum, hvor vi gik i den elektriske, mekaniske og optiske afdeling; foruden så vi ure, alle spilleredskaber, meteorologiske apparater, jernbaneanlæg, sporvognanlæg og mine-, bro- skibsbygning; det interesserede både Ivar og Arne meget, men efter små to timer tog vi sporvogn hjem og hvilede os; jeg skrev dagbog, Ivar og Arne spillede skak.”

img186 München Hofbräu Innenhof - 627

“Den indre gård i Hofbräu”

“Klokken 6:30 gik vi atter i byen, var i Hofbräuhaus og så folkelivet, både i gården og i festsalen, men foretrak selv at spise et andet sted; vi gik til Pschorr-Bräuhaus og fik dejlig ”Kalte Platte” med øl og Apfelsaft. Vi var hjemme før 9; jeg har pakket. Ivar fik varmt bad, og nu skal vi skynde os at sove.”

img167 München Odeonsplatz - 627

“Odéonsplatz”

“Vi blev vækket klokken 5:30 [næste morgen, den 6. juli 1936], og klokken 7 var vi færdige til afgang, og bilen kom så og kørte os til Odéonsplatz, hvor vi havde fået besked om at møde…”

“Venter på bil – på vores kufferter på Odéonsplatz”. Dorthea og Arne.

“Al vor bagage var sat af på fortovet, og vi satte os på vore kufferter uden for rejsekontoret […og netop den situation fangede Ivar med sit kamera og fik billedet ovenfor!] der var lukket, ingen mennesker kom, og ingen bil; til sidst troede vi, at turen ikke blev til noget, men endelig kom der en passager til, og hun viste sig at være dansk, en frk. Hansen; da vi havde stået lidt kom der en almindelig taxabil med en herre for at hente os. Det viste sig så, at et andet selskab havde overtaget turen, og vi kørte med al vor Hab & Gut til det andet rejsebureau, hvor vi var 14 passagerer, der skulle med, og det var først klokken 8, vi skulle mødes.”

München-Lindau rute

“Klokken 8:30 kom vi så af sted i en stor ny omnibus med meget behagelige sæder, der var bagagerum bagi; der var plads til 23 personer, og vi var 16, så her er god plads. Selve bilturen var nydelig, navnlig forbi Ammersøen, hvor de snedækkede bjerge med Zugspitze, ragede op. I en mindre by, som vi kørte igennem, var der venstre kørsel gennem byporten, men en motorcyklist kørte galt og blev væltet af vor bil; han kom ikke noget til, men der var et frygteligt skænderi. En anden oplevelse var ved en vejbygning, hvor vi blev vist om ad en ganske smal vej, hvor der næsten ikke blev plads til bilen; det var virkelig et kunststykke, chaufføren udførte, da den både svingede og gik opad.”

img207 Lindau Bayerische Hof - 627

“Vort hotel “Bayerischer Hof””.
Hvor stor indflydelse Dorthea har haft på valg af hoteller på denne del af rejsen ved vi ikke, men hun har haft sans for at vælge busrejseselskab, for her var Lindaus mest prominente hotel en del af pakken.

Undervejs skulle de overnatte i Lindau ved Bodensøen, og da de sidst på formiddagen nærmede sig byen og endnu var lidt oppe i højdedragene bemærkede Dorthea at “På bakken ovenover Lindau var der en pragtfuld udsigt, med byen, som ligger på en ø, den blå Bodensø og så de snedækkede bjerge lige over for vort hotel, ”Bayerisches Hof”, som ligger nede ved søen og havneindløbet med fyrtårnet og løven”.

img206 Lindau udsigt fra hotellet - 627

“Udsigt fra middagsbordet på hotellets terrasse”

“På terrassen uden for hotellet spiste vi middag; Frk. Hansen spiste med ved vort bord…ved havnen.”

“Mor på havnemolen”
Dorthea foreviget udenfor hotellet på havnen.

“Siesta om bord”
Ivar og Dorthea fotograferet af Arne på sejlturen på Bodensøen.

“Lige efter middagen [måltidet midt på dagen] tog vi returbillet med skibet til Friedrichshafen. Det var en dejlig sejltur, og der var umanerlig hedt i Lindau, så det var den bedste måde at tilbringe dagen på.”

“På Jernbanehotellets terrasse i Fridrichshafen”

Dorthea skrev videre i rejsejournalen: “I Friedrichshafen så vi Zeppelinhallen og drak æblesaft på Jernbanehotellet med en henrivende udsigt over søen og bjergene.”

Den forfriskende pause blev fotografisk dækket af Arne og billedet viser Ivar, Dorthea og en ukendt dame [måske den frk. Hansen som var med på busrejsen] omkring en forfriskende flaske æblesaft.

“Efter 45 minutters ophold gik vi ned for at sejle hjem, og hvem stiger i land fra den damper, som vi skal sejle tilbage med? Rektors med hele suiten. Vi nåede hjem til klokken 7 til aftensmad, som vi også indtog på terrassen, og bagefter spadserede vi på Lindaus Langelinie og uden om Løven og så på pragtfulde lyn ovre i bjergene. Klokken 9 gik vi i seng.”

Lindau - Oberstdorf rute

“Vi blev vækket [den 7. juli 1936] elektrisk klokken 6:30. 7:30 skulle vi spise morgenmad og have bagagen færdig til afgang. Morgenmad på terrassen. I herligt sommervejr og -sol startede vi på en ganske vidunderlig biltur i ”Das grüne Allgäu”; og grønt var der; aldrig har jeg set så mange marker, enge, og højder beklædt med så saftigt et grønt tæppe; de grønne flader afbrudt af træer, dels enkelte, dels små lunde, både i gran, birk og almindelige løvtræer; så kom de skovklædte bjerge og bag dem de sneklædte Alper. Små legetøjslandsbyer med deres kuppel-løg-formede kirketårne, deres smårudede huse med malede skodder og hængende blomsterplanter forskønnede nærbilledet. Den tur kan slet ikke beskrives.”

Dorthea og Arne i  “Kemptens pragtfulde kirke”.

“I Kempten, hovedbyen i Allgäu, var der et ophold på en halv time; vi var inde at se den vidunderlige kirke, som indvendig langt overgår Kölner Dom…”

Her sidder Dorthea i “Et sidealter i kirken”.

“Ivar prøvede at tage et par billeder, det er morsomt, hvis de lykkes.” Og det kan vi jo se på de to ovenstående fotografier at det gjorde.

img220 Oberstdorf - 627

“Oberstdorf med Nebelhorn”

“Så gik turen videre, og her blev dejligere og dejligere, indtil vi nåede Oberstdorf, der ligger ved foden af Nebelhorn, hvortil der går en svævebane.”

img221 Nebelhorn Hotel

“Vort Hotel i Oberstdorf”
Hotellet må være løbet tør for sommerversionen af dets postkort, ellers havde Dorthea nok foretrukket det. Nebelhorn-Hotel lå meget praktisk i nærheden af svævebanen Nebelhorn-Bahn.

“Vi fik straks vore værelser anvist, spiste middag og så af sted til svævebanen; det var en uforglemmelig tur op; man står op i ”Kassen”, hvor der er vinduer til alle sider…”

img224 Nebelhornbahn kabine - 500“”Kassen” er ved at nå landingsstedet”
Billedet er sandsynligvis taget medens de ventede på at der skulle komme en kabine der kunne transportere dem op.

“Ivar tog flere billeder medens vi svævede; den gik roligt og støt; kun når man kikkede lige ned under vognen, kunne det kilde lidt i en ved at se de dybe afgrunde, som vi svævede over. Omtrent 20 minutter varede farten, og vi kunne ikke komme hjem før klokken 7:30.”

“Opturen begyndte i en snedrive. Skyer mellem bjergene”
Dorthea er forrest i billedet, Arne med hvid hat på  lidt længere oppe til venstre. De er på vej op mod toppen af Nebelhorn.

“Så besteg vi selve Nebelhorn, det gik halvanden time til vejrs.” Det er helt klart at bestigningen af Nebelhorn forventningsmæssigt har stået højt på rejseprogrammet. Det er som om de alle 3 har set frem til netop den oplevelse at skulle stige op fra Oberstdorfs niveau på 843 m til 1229 og derfra til 1932 m med 2 svævebaner – og derefter til fods at komme endnu højere op, helt op til bjergtoppen i 2223 m – rejsens rekord! Hvor vi andre måske er lidt reserverede over for at blive hejst op i en kabine, var Dorthea helt vild med det, og der er ingen grund til at tro at drengene ikke også var det. Ingen af dem havde været ude at flyve på det tidspunkt og kigget ned på bjergene fra 10.000 m højde, så deres reference var endnu Lille Strandvej – og det er nok i det lys vi skal medopleve deres spænding og Dortheas valg af superlativer…

“Mor i de øde bjergegne” gav hun dette billede som undertekst og skrev i sin rejsedagbog at “Det var meget interessant; vi var omgivet af alle de masser af bjergtinder; en rig flora var der på vejen.”

“En vanskelig passage i sne”

“Vi gik over gletschere og gennem små bække…” hvilket illustreres fint her hvor Arne og Dorthea fortsætter deres tur op ad Nebelhorn.

“Vi nærmer os toppen af Nebelhorn 2223 m”

Dorthea sidder ude til venstre og lidt længere til højre sidder Ivar. De hviler undervejs op mod toppen. Det skader ikke at tænke på at de ikke besteg bjerget med støvler af goretex og læder, eller benyttede letvægts vandrestave, men i alm. sko og Dorthea med den lille lyse dametaske under armen. Måske har Dorthea undervejs tænkt tanken at det ville have været rart om man kunne tage svævebanen helt op – det kan man nu om dage!
“…det ene øjeblik gik vi gennem en sky, så var det atter fuldt solskin.”

Dette fotografi af Dorthea oppe på bjergets top stammer ikke fra hendes eget album, men fra en af drengenes samlinger. Hun er helt klart træt, men den dramatiske baggrund af bjergtinderne ville ganske sikkert have glædet hende. Den illustrerer i øvrigt hvad hun skrev i dagbogen: “Enkelte snedækkede tinder i strålende solskin, medens det øvrige var dækket i en sky, så var det atter fuldt solskin.

Nedturen gik på en halv time, da der kom et uvejr på den anden side af bjergtoppen, det buldrede godt, men kom ikke på vor side af bjerget”.

“Nået hotellet oppe på Nebelhorn. Mor, Dr. Bachmann og Ivar”

“Ligesom vi nåede stationen og bjerggæstgiveriet [i 1932 m. højde], begyndte regnen at falde. Vi trængte til at sidde og styrke os; det var en ordentlig tur, 2 timer, og anstrengende. Arne og jeg var pjaskvåde om fødderne af sne og bække. Arne fik the, Brötchen og smør, jeg et ordentligt stykke Schwarzbrot med smør og schweitzerost og øl.”

Ivar har under hele Tysklandsturen et emblem på reverset. Hvad mon det er for et? På nogle fotografier fra Bornholm fra sommeren 1937 ses han også med det.

232-627

“Ivar på hotellets balkon. Pragtfuld udsigt til alpekæden”

“Ivar og Arne er atter gået ud i det gode vejr, og jeg sidder nu i hytten og skriver dette, jeg var for træt til at gå. Om en god time skal vi svæve ned igen. Uden for hytten traf jeg Doktor Bachmann…”
Denne Dr. Bachmann introduceres her i rejseforløbet og vi møder ham senere. Hans rolle i turen er lidt mystisk. Dorthea beskrev ham som “Dr. Bachmann, vor rareste medpassager på bilturen” så måske var han bare en tilfældig, sympatisk medrejsende…

“…og i kikkert kunne vi se Ivar og Arne komme fra den anden side af hytten; vi gik dem i møde; Arne fotograferede os uden for hytten…”

img225 Udsigt fra kabinen Nebelhornbahn - 627

“Udsigt over Oberstdorf, taget under farten fra svævebanen”

“…og klokken 7:30 ”svævede” vi ned igen; det var mere nervepirrende at komme ned fra bjerget; når man så frem for sig de stejlt nedadgående tove, vi skulle glide på og de umådelige afgrunde, vi skulle over, kunne det ikke andet end gyse i en; men hvor var turen alligevel pragtfuld; de umådelige store saftiggrønne sætere med jerseykøerne i flokkevis med deres ringlende bjælder, de bratte, stejle klipper og bjergelvene, man hørte bruse; og så hele Alpekæden! Vi så en gemse ude på den yderste spids af en stejl afgrund. Den stod og gnavede blade; det er sjældent at få en gemse at se, men udseendet skuffede mig; den var som en almindelig gedebuk, kun mørkebrun!

– Nå, vi kom ned velbeholdne, gik lige til hotellet og spiste; bagefter gik Ivar og Arne en tur i byen, jeg gik op for at få mine sko nogenlunde ordentlige efter bjergturen, og for at vaske strømper.”

Oberstdorf - Oberammergau rute

“Jeg vågnede [den 8. juli 1936] ved bjældeklang, det var køerne, der kom ned fra sæterne; ganske alene kendte de vejen hjem og drejede nok så nydeligt ind, hvor de hørte hjemme. Vi stod op i en fart og pakkede, var færdige til start klokken 8, og nu gik det gennem det vidunderlige landskab fra Oberstdorf over Sonnthofen…”

img242 Hinterlangen - 627

“Udsigt over Hinterlangen”

“…til Hinterlangen, der ligger ganske enestående ved foden af passet ”Oberjoch” med udsigt ind i Ostrachdalen; der er enestående smukt, og det var turen op til toppen af passet også; vejen gik i zigzag, hvor man havde den ene storslåede udsigt efter den anden.”

“En udsigt på vejen op. Ivar, Mor og Duldinger”
Herrn Duldinger var de busrejsendes rejseleder.

“Omtrent helt oppe gik vi ud af bilen for nærmere at betragte den vidunderlige udsigt. Arne fotograferede flere billeder deroppe, da Ivar var løbet tør med sit apparat, og først kunne få en ny rulle film, når vi kom til en by.”

img305 Rejseføreren i Mercedes Bussen - 500

Herrn Duldinger in action. Dorthea skrev under billedet: “Meine Damen und Herren! Hier sehen sie…” og hun tilføjede: “”Unser Führer” forklarede os landskabet før kørslen.” De har sandsynligvis hørt “Unser Führer” utallige gange undervejs og man kan fornemme at Dorthea har skrevet under billedet med et smil og mindedes hvordan hun og drengene har smilet over det. Herrn Duldingers skægmode er helt i tidens trend…

img239 Mercedes Bus Cabriolet - 627

“Vor bil og vor chauffør, Mayerhofer”

Billedet af Herrn Duldinger i bussen pirrer nysgerrigheden mht. køretøjet rejseselskabet benyttede. Og her ser vi at det ikke var hvadsomhelst Dorthea havdet booket tur med. De kørte i en Mercedes-Benz Cabriolet bus med brede komfortsæder og panoramavinduer! Og ud over rejselederen var der chaufføren, Herrn Meyerhofer. Dorthea syntes at han var flot, og skrev det under et andet billede hun tog. Her ser vi ham i lys støvfrakke, men i godt vejr havde han sine korte Lederhosen på.

img237 Hotellet i Oberjoch - 627

“Hotellet på Oberjoch”

“…Rejselederen tog derfra en ekstra tur helt op til hotellet, der ligger pragtfuldt med et storslået panorama, som også blev foreviget, og alt i det herligste solskin!”

Ved hotellet i passet Oberjoch blev “Udsigten fra hotellet – Ivar, Frk. Hansen og Mor i hotellets have” fotograferet af Arne.

238 Oberjoch - Arne og Ivar - 605

“En forfriskning på hotellets terrasse. Ivar og Arne”

“Efter en halv times ophold ved hotellet gik det ned ad bjerget og ad Füssen til; den ligger i meget smukke omgivelser og har mange gamle og morsomme huse; over floden tog vi en tur hen til Tyrolergrænsen til Lechfaldet; vi var nede over broen, der fører over vandfaldet, der var meget smukt. Da vi kørte derfra, begyndte det at stænke, og de sidste 5 minutter måtte vi have taget over bilen, inden vi nåede til Oberschwangau, et henrivende sted midt i de skovklædte bjerge og lige ved Alpsee.”

“Borgen “Hohenschwangau”. Mor og Ivar, taget fra vort hotel”

“Lige over for hotellet hvor vi spiste middag lå den middelalderlige borg på toppen af en klippen ”Hohenschwangau”. Arne fotograferede den fra hotellets indgang. – Det styrtede ned, medens vi spiste, og også da vi var færdige, men 7 af selskabet, deriblandt vi, gik, forsynede med paraplyer og regnfrakker gennem skoven, 20 minutter…”

img251 Neuschwanstein - 627

“Slottet Neuschwanstein – det romantiske slot”

“…til det pragtfulde slot ”Neuschwanstein”. – Både bygningen, beliggenheden og det indvendige, de kongelige gemakker og sale, var over al beskrivelse pragtfulde; den indre udstyrelse, såvel som møbler, portierer og stolestoffer, kort sagt: alt var vanvittigt pragtfuldt; det var jo også den vanvittige konge Ludwig II der har ladet det bygge og udstyre.”

img254 Udsigt fra Neuschwanstein - 627 2

“Alpsee, taget fra en af slottets balkoner med skypanorama”

“Fra balkonen uden for tronsalen var der så vidunderlig en udsigt, som man sjældent ser; Arne fotograferede den; det blev atter solskin medens vi beså slottet med fører, der fortalte og forklarede alt…”

Dorthea til venstre i “Klosterets buegang i Steingarten”.

“Da vi kom ned til hotellet kørte vi ad Oberammergau til. På vejen var vi inde i en smuk kirke, Steingarten, med tilhørende buegang til klosteret; Arne fotograferede den.”
…og det gav fotografiet ovenfor med Dorthea til venstre i Steingarten Kloster. Ivar var inde for at få en ny film i sit apparat så længe.”

img265 Hovedalteret i valfartskirken i Wies - 500

“Hoved-alter” i valfartskirken i Wies.

“Vi var inde i en kirke til, Wies, en valfartskirke, og jeg synes aldrig, jeg har set så dejligt et kirkerum; det var rundt, i hvidt og guld og så de pragtfulde malerier mellem de pompøse altre i marmor, både rødlige og blålige. Jeg har aldrig set noget så smukt. Det var forbudt at fotografere, så jeg købte et par brevkort fra det indre, men de gengiver langtfra dets pragt…”

“Udsigten ovenpå broen. Arne og Mor” fotograferet af Ivar.

“Senere kom vi forbi Ammerbroen [sandsynligvis i byen Echelsbach], et mesterværk i brobygning, den første og stadig den eneste i Tyskland der er bygget på den måde, uden stillads.”

img275 Ammerbroen - 500

“Broens hvælving”

“Ivar tog adskillige billeder af den, så havde den tillige så smukke omgivelser.”

Dette fotografi fik underteksten “Gadeparti fra Oberammergau. Mor”.

“Ved halvsyvtiden nåede vi den bedårende, ejendommelige lille by Oberammergau. Beliggenheden herlig.” Helt naturligt ville de se på byen og det må samtidig have været rart efter busturen at få strakt benene. De spildte ikke tiden og her ser vi Dorthea på gaden i Oberammergau. Interessant er det måske at igen, da hun senere  lavede rejsealbummet, gav det en undertekst som om albummet var lavet specifikt til at vise drengene. Hun refererede til sig selv som Mor. 

“Gade i Oberammergau med den karakteristiske “Sukkertop”. Mor og Arne”

I rejsedagbogen skrev Dorthea videre: “…husene så ejendommelige og smukke; foruden de mange balkoner og svalegange er der på murene malet de bibelske motiver, og lavet nicher, hvori der er stillet Kristus- og Helgenfigurer.”

“Mor udenfor vort logi 1. sal”

“På hotellet var der ikke plads til os alle, så vi kom derfor hen et andet sted, et yndigt træhus…”

“Mor og Arne på vor private altan”

De står oppe på 1. sal, på husets balkon, og kigger på blomster og dagbogen fortæller at det var et hus “…med mange balkoner og blomster…”

“Aftens måltid i Oberammergau med bil-selskabet”

“Inden vi skulle hen på hotellet og spise gik vi en tur i byen og fotograferede. Efter maden blev vi siddende en times tid ved et langt bord, hvor vi havde det så hyggeligt. Ved 9-tiden trak vi os tilbage.” Dorthea ses til højre med sin hvide sommerhat på.

Oberammergau - Tegernsee rute
“Vi vækkedes 6:30 [den 9. juli 1936], stod op, pakkede og spiste morgenmad, så vi kunne gå lidt rundt i byen, inden vi kørte 8:30; det var dejligt solskin. Vi købte en gulskive [gulfilter], som blev en grønskive [grønfilter].”
Disse filtre benyttedes i de gamle sort/hvid film dage. Grønfiltre benyttedes til landskabsbilleder og gulfiltre til billeder med hudtoner.
“…til Arnes apparat og en yndig udskåren elfenbensrose og ditto armbånd til minde om Oberammergau.”

img281 Chaffeur Meyerhofer - 500

“Vor flotte chauffør, Mayerhofer i bayersk nationaldragt
ved afgangen fra Oberammergau”

“Arne fotograferede vor chauffør Mayerhofer i bayersk dragt ved bilen, inden afrejsen.”

img283 Ettal klosterkirke - 627

“Det indre af den pragtfulde klosterkirke” i Ettal.

“Det blev en ualmindelig dejlig køretur til Ettal kloster og kirke, hvor vi var inde at se kirken; den var ganske henrivende; jeg købte et par postkort fra det indre, Ivar fotograferede det ydre.”

Ivars fotografi viser fint klosterets arkitektur og det er pudsigt for selv om personer er meget små i et fotografi, så kan man alligevel let genkende dem. Det er ikke svært at forestille sig, at damen med den lyse sommerhat og armen om drengens skulder er Dorthea og drengen Arne. “Inde i klostergården” blev underteksten.

img285 Garmisch - 627 - 2

“Garmisch”

“Så gik turen videre til Garmisch, stadig i det dejligste solskin og i de herligste omgivelser, både Zugspitze, Kreuzeck og Wank lå ganske skarpe og solbelyste.”

“Fra Garmisch kørte vi op til bjergsøen Eibsee…” og her har vi “Arne og Mor ved Eibsee”.

“Mor ved Eibsee med Zugspitze”, meget tæt på grænsen til Østrig og med Tysklands højeste bjerg, Zugspitze i baggrunden.

Rejsedagbogen fortsatte: “…og spadserede hen til den anden ende af søen, hvor vi havde Zugspitze til genbo, som spejlede sig i søen, et vidunderligt syn, som både Ivar og Arne fotograferede; da vi atter var i vognen, kom skyerne ned over bjerget og så begyndte regnen – Styrtsøer! – men vi kørte gennem Partenkirchen og så nær Partnachklamm, som bilen måtte komme, og så gav vi os på vej dertil, udstyrede med regnfrakker og paraply; men det var en tordenbyge, som det kun kan være i bjergene! Så vadede vi igennem søle; i Klammen gjorde det intet med regnen; den var lige imponerende og pragtfuld, helt overvældende…”

img297 Partnachklamm vandfald - 500

“Parti fra Partnachklamm”

“…og vandet brusede med larm og hastighed og vandfaldet helt oppe fra toppen af bjergene var endnu kraftigere end ellers; det var meget betagende og en virkelig oplevelse! Ivar fotograferde 2 billeder derinde fra, det er spændende, om de er blevet til noget. – Vore fødder svømmede i vand og alt var gennemblødt, så vi tog en droske og kørte ned til bilen, og der var Mayerhofer så venlig at finde min kuffert ud af bagagerummet, så jeg skiftede strømper og sko i vognen. Så kørte vi tilbage til Garmisch og spiste på ”Roter Hahn”; da vi var færdige, var det opholdsvejr, og vi kørte nu ad den smukke vej langs den mægtige Alpekæde til Mittenwald, der ligger enestående dejligt; derfra videre – nu i regn – forbi et vandfald, som Ivar var ude at fotografere – til Walchensee; ganske vidunderlig, helt omgiven af høje bjerge, nederst ved søen grønt, med smukke villaer og kirketårne, og selve søen så grøn, så grøn! Derefter gik det i zigzag op ad bjerget og ligeså nedad til Kochelsee på den anden side, den var dog ikke nær så smuk som Walchensee, idet den kun havde bjergene på den ene side, ellers ganske fladt, så man kunne se Starnbergersee udenfor München. Atter regnede det, så taget måtte lukkes; vi gjorde en halv times ophold i [Bad] Tölz, der drak vi kaffe i en café, hvor der var musik og dans.”

img306 Tegernsee - 627

“Tegernsee, hvor vi var en eftermiddag og overnattede.”

“Derfra kørte vi så hurtigt det lod sig gøre til Tegernsee, der også er meget smuk, vi kørte hele søen rundt til Tegern[see], hvor vi tog ind på et stort hotel, der tog vi tørt tøj på, alt var klamt helt igennem; det gjorde godt at få sig gjort ordentlig i stand. Vi spiste så middag, og bagefter spillede Ivar og Arne skak inde hos mig, medens jeg lå i sengen og skrev dagbog. Havde vejret været gunstigere, havde dette nok været den allersmukkeste køretur, thi selv i regnen var den storslået.”

Tegernsee - Bad Reichenhall rute

“Vi kørte halv ni [den 10. juli 1936] efter at have spist morgenmad, og til vor skuffelse var det ikke mere den samme vogn med den samme rare chauffør. Vognen skulle have reservedele, derfor var de kørt til München med den og mente at kunne være tilbage i rette tid i Tegern[see], og hente os; men så passede det ikke, og hr. Duldinger måtte leje et andet selskabs vogn [med] chauffør til os.
Nu gik turen i tørvejr – men koldt – ad Chiemsee til; den ligger meget smukt med Alpekæden i baggrunden, og de to øer Herreninsel og Fraueninsel i forgrunden.”

img301 Autostradabroen syd for München 627-2

“Broen på Autostradaen”.
Rejselederen må have introduceret denne brokonstruktion som en seværdighed, hvilket det nok også var dengang. Ivar har sandsynligvis haf t stor interesse i broen, for den blev fotograferet fra flere vinkler.

“Men inden vi nåede så vidt, var vi henne at se en ny mægtig bro på ”Reichs Autostrada”, vi var af bilen og gik ned under broen, som Ivar og Arne fotograferede, og så kørte vi over en time på Autostradaen, et ønske Ivar stærkt havde næret, gik herved i opfyldelse.”

img310 Chiemsee udsigt fra hotellet - 627

“Udsigten fra hotellet ved Chiemsee”

“Klokken 11 var vi allerede ved Chiemsee; en halv time spadserede vi ved søen, så spiste vi på hotellet lige ved søen, en herlig udsigt, som Arne fotograferede, men en rædsom mad, den eneste dårlige vi har fået.”

img309 Chiemsee i motorbåden - 627

“I motorbåden. En del af selskabet. Arne [nederst til højre],
Dr. Bachmann [ved siden af Arne].

“Efter middagen blev der lejet en motorbåd til hele selskabet, og vi sejlede over til Herreninsel, den største ø; der er en mægtig park hvor Ludvig II har bygget et stort slot med Versailles som model.”

099-1a

“Herren Insel, selskabet på vej til slottet”
Dorthea og Arne lidt til venstre i flokken.

“Vi gik nok 20 minutter gennem parken inden vi nåede slottet…”

Dorthea  “I slotsparken” på Herreninsel.

“…som vi også var inde at bese, og aldrig havde jeg troet at så megen pragt virkelig eksisterede…”

img319 Chiemsee Spejlsalen

“Spejlsalen”

“…beskrivelserne i eventyrerne blegner fuldstændig ved siden af dette; det er den samme konge der har bygget ”Neuschwanstein”; at han blev vanvittig af til daglig at bo i al den pragt, er ikke underligt; – han druknede sig i Starnbergersee. – På Herrenchiemsee har han kun sovet i 23 nætter i alt…”

img320 Herreninsel slottet - 627

“Slottet med udsigt over søen til Frauen Insel”

“Efter besøget på slottet gik vi til den anden side af øen, hvor imidlertid båden var sejlet hen, og vi tøffede over til den anden, mindre ø ”Fraueninsel” hvor der ligger et nonnekloster;…”

img313 Fraueninsel Klosterkirkegården - 627

“Kloster kirkegården på Fraueninsel. Arne og mor.”

“…vi så deres kirke og kirkegård og var nede i klosterkælderen og købte en flaske klosterlikør til 4.50 mark, solgt af en nonne. Ivar fotograferede kirkegården…”

img308 Fraueninsel fra motorbåden - 627

“Frauen Insel taget fra motorbåden”

“…og fra båden hen imod Fraueninsel.
Da vi kom i land, stod bilen og ventede på os, og vi kørte nu til Traunstein, hvor vi drak eftermiddagskaffe, og hvor vi købte tre billige likørglas til vor klosterlikør.

Derefter gik turen ad Bad Reichenhall til, og jo nærmere vi kom, des smukkere blev omgivelserne; det er en temmelig stor by med en mægtig lang forretningsgade med flotte butikker og et stort kurhotel med en vældig kurpark.”

img326 Hotel Deutscher Kaiser Bad Reichenall - 627-2

“Vort hotel i Bad Reichenhall “Deutscher Kaiser”

“Det er også et stort hotel, vi bor på, ”Deutsches Haus” hedder det [I skrivende stund fik hun navnet forkert]. Arne og jeg var en tur i byen, jeg købte et halstørklæde 1.50 mark, og Arne købte en Hitler-Soldat; så var vi hjemme på hotellet og gøre os i stand til middagen. Da den var forbi, tog Ivar og Arne med en del af selskabet i bil til en varieté, hvor der var Schuhpladnertanz, jeg foretrak at få min dagbog ført a jour, hvilket jeg herved har gjort, og så i seng, nu er klokken 9:10. – Arne og Ivar havde moret sig udmærket, det havde været meget livligt og også morsomt at høre og se orkesteret.”

Bad Reichenhall - Berchtesgaden rute

“Vi var straks efter morgenmaden [den 11. juli 1936] ovre i banken og hæve penge, og så af sted på vor sidste køretur, der var ganske henrivende, jo nærmere vi kom Berchtesgaden, des kønnere blev her, og vi glædede os over at skulle blive der; 3 andre af selskabet bestemte sig straks til at blive , da det var det smukkeste, de endnu havde set. Vejret var så herligt, klart og solskin. Vi kørte først til Post Leithaus [deres hotel], hvor vore kufferter blev sat af, og de andre tre bestilte værelser.

Så gik det til den vidunderlige Köningsee, der lå så grøn, solbeskinnet, og med sine skovklædte bjergsider med de hvide mægtige klippepartier, og så bjergene i baggrunden.”

img327 Königsee set fra Mahlerwinkel - 500-2

“Königsee, fotograferet fra Malerwinkel”

“Vi gik straks til Malerwinkel, hvorfra der er den herligste udsigt over hele søen. Ivar tog to billeder derfra. 10:30 skulle vi være ved anløbsbroen, og så sejlede vi hele Köningsee igennem, hvor Ivar og Arne tog et par billeder, men desværre kom skyerne og lagde sig over bjergene, det blæste op og blev køligt, så turen blev ikke det, den tegnede til, men smuk var den alligevel. To timer sejlede vi på søen, så spiste vi middag på hotel ”Königsee”, og så kom regnen, så vi kørte i lukket bil til Berchtesgaden, hvor vi seks, der skulle blive tog afsked med selskabet; vore værelser var endnu ikke ledige, så vi fik et værelse, hvor vi kunne gøre os i stand. Vi gik så over i restauranten og drak kaffe og spiste jordbærkage til, og i mellemtiden blev værelserne ledige; men vi var meget skuffede over de værelser; det var de dårligst møblerede vi endnu har haft, så jeg har bedt om andre, og halvvejs fået løfte om dem i morgen; nu får vi se…”

“Et typisk gadeparti fra byen”
Dorthea (nederst tv) i Berchtesgaden.

“… – Vi pakkede lidt ud og gik så op ad hovedgaden hen ad kurhuset til og så på forretninger, købte brevkort og leverede film ind til fremkaldelse; købte ”Berlingeren”…”

“Udsigt til en del af byen og “Watzmännerne” – Mor og Arne”
De står i Berchtesgaden med bjerget Watzmann i baggrunden.

“…og da vi kom hjem skrev jeg kort medens Ivar og Arne læste avisen, og bagefter læste jeg avis medens de to spillede skak. Mellem 6 og 6:30 gik vi over og spiste – suppe, sprængt svinekam, Storchennäst (en tør kage) – Derefter gik Ivar og Arne i byen og købte noget chokolade, som vi skal have til trøst for det dårlige vejr og de kedelige værelser – og til vor Klosterlikør, som vi købte på Fraueninsel i Chiemsee – Den smagte godt – for stærk for Arne – Chokoladen herlig – så gik vi i seng.”

Den 12. juli 1936 skrev Dorthea i rejsedagbogen: “Regnen styrtede ned; vi lå længe, og efter morgenmad gik vi hjem, Ivar og Arne gættede kryds og tværs medens jeg strøg alt vort sommertøj ud. – Så over og spiste, hvor der var så mange mennesker, at middagen tog halvanden time; en herlig søndagsmiddag med: brun suppe, slikasparges med smør, stegte kyllinger med ”salatplatte” og så god is; vi drak Liebfrauenmilch til.

Om eftermiddagen blev det opholdsvejr, og vi spadserede ud til bjergværket, en lille halv time, men der var i hundredevis af mennesker, der ventede på at komme derind; så vi gik derfra igen og spadserede så rundt i byen. Til aften fik vi legeret suppe og dejlig ”Kalte Platte” – og så var vi nede i Bondestuen, hvor der var Tyroler-optræden med musik og sang og et vældig morsomt leben; vi var sammen med Doktoren og Buchards og havde det meget fornøjeligt.

Vejret var endelig godt; vi var oppe 6:30 [den 13. juli 1936] for at være ude ved bjergværket klokken 8, som også omtrent lykkedes…”

“Mor og Arne efter omklædningen til turen i Saltværket” (Salzbergwerk) i Berchtesgaden.

“Vi blev straks ”klædt på”. Alle damerne i hvide pludderbukser, sort jakke med en stor skindtornure bag og på hovedet – først en papirserviet og så en sort hue; man så usigelig komisk ud og der var en latter af den anden verden. – Herrene lange sorte bukser, den samme jakke som damerne og en sort kalot (som en Fez). Ivar fotograferede Arne og mig…”

“Vi 3 i selskab med andre på “Pølsevognen””
Salzbergwerk. De 3 bagerste personer ude til højre er Dorthea, Ivar og Arne.

“…Så satte vi os – 12 mennesker – over skrævs på de såkaldte ”Pølsevogne”, bag hinanden med en fører foran, (vi blev fotograferet af en fotograf, har bestilt to billeder) og så kørte vi ind i bjerget; det var umådelig interessant; da vi var kommet langt ind, var der en stor åben plads, hvor saltværkets historie blev fortalt, og så skulle vi ned ad de såkaldte ”Rutscher”; man satte sig i en lang række på halen på ”træskinner”, fik et puf og så rutsjede hele karavanen i løbet af få sekunder dybt ned. – Arne og jeg gik nu ned ad trappen ved siden af Rutschen; da vi så var kommet dybt ned, steg vi meget højt op i en elevator og gik gennem mange underjordiske gange, hvor der brændte elektrisk lys, kom til 2 Rutscher endnu, der måtte man rutsje en ad gangen; den anden var dobbelt så lang som den første, og på begge disse var Arne og jeg med.
Det allerejendommeligste var, da vi kom til den underjordiske sø, der langs hele kanten var oplyst med elektrisk lys, det var helt betagende. Så steg vi ned i en meget mærkelig båd og blev roet over til den anden ende, gik op ad høje trapper, og igen på de såkaldte ”Pølsevogne” ud af bjerget; det hele varede en time; det var virkelig en oplevelse; Arne fik en æske med prøver af salt derfra og vi købte fotografier derfra…”

“Udsigt til “Hohengöhl” fra Hovedgaden” i Berchtesgaden. Evt. taget 13 juli 1936.

“…Så spadserede vi tilbage til byen og ud forbi kurhuset. Her er så vidunderlig smukt. Ivar tog nogle billeder. Klokken 12 spiste vi middag…”

Dorthea og Arne. “Fra Turen til Hohengöhl og “Scharitzkehlalm – Endnu i dalens skød ved stationen”.

“…og klokken 1 mødtes vi uden for hotellet med Doktoren og hr. og fru Buchard, og begyndte så på den pragtfulde bjergtur op til ”Hohengöhl”…”

“Fra Turen til Hohengöhl og Scharitzkehlalm –  Det går opad”

Der er tilsyneladende aftalt en udflugt til fods til Hohengöhl og Scharitzkehlalm. På billedet ovenfor går Dr. Bachmann forrest, derefter Dorthea med sommerfrakken over armen og bagerst Arne.

“Fra Turen til Hohengöhl og Scharitzkehlalm – Et møde på skovstien – Arne og Mor”

Humøret var godt og Dorthea skrev i rejsedagbogen: “Vejret var dejligt…”

“Fra Turen til Hohengöhl og Scharitzkehlalm – Mor ved et meget smukt vejsving”

“…og det ene storslåede panorama efter det andet åbenbarede sig for os…”

“Fra Turen til Hohengöhl og Scharitzkehlalm – Frau Beyer, Mor, Dr. Bachmann, Arne, Hr. Buchard – Vort selskab -“

“…og der blev taget en del fotografier…”

“Fra Turen til Hohengöhl og Scharitzkehlalm – Vi vederkvæger os ved en alpehytte. Fru Beyer, Hr Buchhard, Arne, Doktoren og Mor”

“…ved en lille Alpehytte drak vi citronvand…”

Dorthea. “Fra Turen til Hohengöhl og Scharitzkehlalm – Mor nærved målet Scharitzkehlalm”.

“…vi steg meget højt og [havde] udsigt over dale og bjergkæder milevidt med de skønneste belysninger…”

img399 Scharitskehlalm - Arne og udsigt - 627 - 2

“Arne nyder et storslået panorama”
skrev Dorthea under dette billede fra Scharitzkehlalm.

“…Mellem 4-5 nåede vi derop (Scharitzkehlalm) og fik os så henholdsvis ost, brød og øl, kaffe med æblekage til.”

“Fra Turen til Hohengöhl og Scharitzkehlalm -Mor gør hvil ved en af vejens krucifixer”

“Da vi havde udhvilet og vederkvæget os, gik vi tilbage, plukkede flere jordbær på vejen – og nåede herhjem ved 6:30 tiden, temmelig trætte, men henrykte over den dejlige tur; så snart vi havde spist til aften, gik vi i seng på vore nye værelser.

Det har jeg glemt at fortælle, at da vi kom hjem fra bjergværket, fik vi bedre værelser, lige over for hinanden, så inden vi spiste middag, flyttede vi vore sager derind. Jeg sover lige så snart, jeg lægger mig; så mange timer i den friske bjergluft giver god søvn…”

 

img347 Berchtesgaden - udsigt fra Dortheas hotelværelse - 627 - 2

“Centrum i byen. Udsigt fra mit værelse over mod Hotel zur Post”

Så, Dorthea fik et bedre værelse. Det betyder meget at have et godt værelse. Om dette er udsigten fra det nye værelse er usikkert for i albummet er det relativt tidligt i afsnittet om Berchtesgaden. Men vi får at vide at deres hotel lå i centrum.

“Tirsdag 14. juli 1936: Vi sov omtrent til 9; efter morgenmad var vi på indkøb her i byen, Mange rare ting – Ivar fik nyt stålarmbånd til sit ur og en lup; Arne fik knive til at skære ud med, hvilket han gør næsten lige så pænt som udskærerne, – og så fik han det pragtfulde armbåndsur! Jeg købte mig også en lup og en ”lommekniv”, og så fødselsdagsgave til Johanne foruden servietring til Ingrid og pibe til Holger; så vi var yderst tilfredse med alle vore indkøb og synes, at de faldt heldigt ud.”

“Mor og Arne ved søens bred”
Dorthea og Arne ved Hintersee i nærheden af Berchtesgaden.

Berchtesgaden - Hintersee rute 2

“Så spiste vi middag og 1:30 kørte vi i følge med Doktoren i Omnibus til Hintersee…” Den røde rute viser kørsel med omnibus – ca. 20 km vest for Berchtesgaden – og den blå viser den del af turen der blev tilbagelagt til fods.

“Arne og Mor ved Hintersee”

“…– der var så smukt, så smukt, grøn sø…”

“Hintersees mægtige “bred”” med Dorthea, Dr. Bachmann og Ivar.

“…høje bjerge med sne der spejlede sig i vandet…” Det lille selskab valgte så at spadsere noget af vejen tilbage gennem skoven og langs vandløbet Ramsauer Ache. Den omtrentlige rute de gik er markeret med blåt på kortet ovenfor.

“Doktoren, Mor og Arne i Zauberwald”

Fra søbredden gik de direkte ind i “…den mest vidunderlige skov, man kan tænke sig, også kaldet ”Zauberwald”…”

“Doktoren, Mor og Arne”

“…vi gik først rundt om søen, delvis gennem skoven med udsigt til søen og de omkringliggende bjerge…”. Bag dem ses Ramsauer Ache, som Dorthea referer til som Wildbach’en.

“Parti fra Wild-Bach’en” med Dorthea ude til højre i motivet.

“…så en hel time gennem skoven på en klippesti med ”Wild-Bachen” brusende ved den ene side…”

“Vi holder hvil ude i den fossende Bach. Mor, Ivar og Arne”

Øv, øv, øv, over at dette billede er rystet. Det ville ellers have været et pragtfuldt familiebillede. Men det vidste Dorthea på det tidspunkt ikke og heller ikke da hun skrev i rejsedagbogen om aftenen. “…skoven med klipper, og store blokke overgroede med mos og bregner…”

“Mor med sine sønner på en sten ude i Wild – Bachen”

Her holdt Dr. Bachmann kameraet mere roligt, men desværre fik de 3 personer ikke fødderne med. Dorthea fortsatte: “…og så stadig de høje solbeskinnede bjerge, det var så dejligt; noget helt anderledes end bjergturen den foregående dag med de store vide udsigter…”

“Doktoren, Arne og Mor passerer broen, der fører os ud af Trylleskoven”

“…men det er umuligt at sige, hvilken der var smukkest, kun var denne tur en magelig spadseretur mod bjergturen, vi var 1524 meter oppe…”

“I dalen mellem Zauberwald og Ramsau”

“…vi gik til Ramsau, og tog bilen hjem; i Ramsau drak Arne kaffe med æblekage, Ivar og jeg drak en kvart liter Tyrolervin; lige inden Ramsau gik vi over gletscher Quellen, en meget lang bro førte over alle de mange kilder; der var en skydebod i Ramsau, og alle tre herrer skød og ramte, så vi var alle fire prydet med mægtige paraffinblomster. Efter aften kom Doktoren ind til os på værelset; vi passiarede; Arne skar både sin og Doktorens stok ud; drak Klosterlikør og spiste ferskener. 10:30 gik vi i seng, da vi bestemte os til at tage på en længere tur den næste dag, hvis vejret var godt.”

Googlekort - Turen til Almbachklamm

Udflugten til Almbachklamm. Ruten tilbagelagt med tog er angivet i lilla og den efterfølgende vandretur op i klamm’en op langs Almbach og ned til Berchtesgaden er angivet med rød.

“På stien til jernbanestationen med “Watzmänner” i baggrunden
med Arne, Mor og Dr. Bachmann i forgrunden”

“Det var herligt vejr [den 15. juli 1936] med blå himmel og sol og alt så klart og så skarpt. Efter morgenmaden gik vi klokken 9 til banegården sammen med Doktoren, løste billet til ”Almbachklamm” og kørte en vidunderlig tur med toget en halv time…” [Måske var der i 1936 en Kleinbahn der gik ud østpå fra Berchtesgaden på venstre bred af Berchtesgadener Ache, men nu om dage må man tage bussen, for der er ikke længere en banestrækning].

“Doktoren, Arne og Mor på en af de 39 broer”
Fra turen til Almbachklamm’en.

“…og så spadserede vi i tre og en halv time – gennem Klammen, der helt afveg fra Partnachklamm, idet denne intet underjordisk havde ved sig, men man gik i en vild slugt med mægtige høje klipper, så man måtte lægge nakken helt tilbage for at se op til toppen; i midten en brusende elv, der flere steder dannede vandfald og havde dannet de mærkeligste huler og formationer…”

“Ivar, Doktoren og Mor i Klammen”
Fra turen til Almbachklamm’en.

“…Stien var ganske smal, så man dårligt kunne komme forbi hinanden; der var jernrækværk mange steder; vi gik over nogle og tredive broer, der førte over elven; af og til gik vi under et vandfald, og mange steder var ”stien” kun en smal trappe hugget ind i klippen; jeg måtte ofte holdes i hånden af Ivar, når der intet rækværk var, da jeg ellers blev svimmel…”

“Arne, Doktoren, Mor på en af zig-zag broene”
På broen fra venstre: Arne, Dr. Bachmann og Dorthea i Almbachklamm.

“…men det var en pragtfuld tur, som jeg ikke ville have undværet for meget, selv om jeg syntes det var nervepirrende at gå…”

“Ivar, Doktoren og Mor nyder en hårdt tiltrængt hvil efter den besværlige opstigning i Klammen”
Fra turen til Almbachklamm og Obersalzberg.

“…og i halvanden time varede turen gennem Klammen…”

Fra turen til Almbachklamm og Obersalzberg.
“Mor, Doktoren og Arne i en malerisk gård ved Theresien Klause”

“…så gik vi endnu en time, idet vi steg op på højderne, hvor der var de storslåede, vide udsigter til bjergene og dalene viden om. Mere sultne og tørstige end trætte nåede vi værtshuset ”Theresien Klause”, hvor vi spiste dejlig middag (svinekotelet og wienerschnitzel med ”salatplatte” og skovjordbær med flødeskum) øl og æblesaft til. – Vi hvilede ud en hel time; det var et henrivende sted, rigtig typisk alpelandskab, i en grøn sæter med ringende koklokker, grønne saftige høje, granskov og så til alle sider høje bjerge med sneklatter.”

img432 Kirke i Maria Gern - 500-2

 “Kirken “Maria Gern”.
Fotografiet antages at være fra en samling Dorthea købte.

“Derefter spadserede vi en dejlig vej forbi Maria Gern og videre ad Berchtesgaden til, hvortil vi nåede efter halvanden times spadseretur; det var en pragtfuld dag; på hjemvejen købte vi Berlingske Tidende, gik hjem på værelset, hvor jeg lagde mig på sengen og læste avisen højt for Ivar og Arne. Arne snittede en lille dåse ud til mig, og vi spiste bananer og ferskner. Klokken 7:30 gik vi over og spiste middag, så bagefter ned i Bondestuen og snakkede med doktoren og skulle lige til at gå en lille aftentur, da regnen ganske umotiveret styrtede ned; så gik vi alle over på værelserne, jeg sad og skrev dagbog på mit værelse; Arne og doktoren tog et parti skak – Arne vandt – så drak vi en lille Klosterlikør og gik så i seng klokken 10, efter at vi havde bestemt næste dag at tage det med ro: ligge længe og være hjemme om formiddagen, og så gå en eller anden lille tur om eftermiddagen.”

Googlekort - Gåtur til Bischofswiesen

På kortet er vandreturen til Bischofswiesen indtegnet med rødt.
Dorthea og drengene gik ruten med uret med udgangspunkt i Berchtesgaden.

Dorthea står foran “Kirken i Bischofswiesen”.

Torsdag den 16. juli 1936 skrev Dorthea: “Vi lå efter bestemmelsen længe, var først ovre at spise klokken 9:30; formiddagen gik med at skrive kort, jeg skrev ni; var henne for at få Berlingeren, men det lykkedes ikke…”

img351 Der Schnitzer - 500-2

“Der Schnitzer, Arnes gode ven” sidder og arbejder koncentreret, iført sine flotte Lederhosen med seler, og hvid skjorte. I Berchtesgaden er man pænt og regionskorrekt påklædt sådan. Hans “justerbare” 2-delte strømper virker pudsige, men de har sandsynligvis haft et meget praktisk og nyttigt formål. Hans overskæg er også helt i tidens trend.

“Arne snittede og var meget ovre at snakke med sin ven, Snitteren. Ved middagsbordet fik vi en god tur foreslået af værten, og den gik vi så; ad ”Alte Reichenhaller Weg” til Bischopfswiesen, en magelig, køn vej, med masser af blomster og især bregner; stengærdene var helt overbevoksede med rundfinnet radeløv i pragtfulde store eksemplarer…”

Dorthea og Ivar. “Et herligt hvil med herlig udsigt “på Alte Reichenhaller Weg””.

“I Bischopfswiesen gik vi ind til en købmand og købte dejlige store bananer og ferskner; spadserede hen til kirken og vendte så om og gik tilbage ad en dejlig skyggeful skovvej – Maximillian Reiteweg – med vidunderlige udsigter. Inde i skoven gjorde vi hvil på en mægtig stabel træstammer, og sad der i 3 kvarter og nød frugten og udsigten…”

Dorthea. “”3 Køer” udenfor en have ved Bischofswiesen”.

“…så gik vi videre over Aschauerweiher – et sumpbad – til Rostalm, hvor der udfolder sig et pragtfuldt panorama helt ind til bjergene i Østrig. 5:30 var vi hjemme, så hvilede vi os lidt, klædte os om til aften, og efter spisningen gik vi en yndig aftentur hen ad hovedgaden til trappen, hvor landskabet tog sig så pragtfuldt ud; Ivar syntes ingen gang at have set bjergene i så smuk en belysning. Enkelte stjerner dukkede allerede frem. Klokken 9 kom vi hjem, og på gangen mødte vi doktoren, der lige var komet hjem fra sin højfjeldstur; vi gik i seng, han over for at spise.”

Googlekort - Tur til Salzburg 500

På kortet vises togrejsen til Salzburg med blåt og det lille selskabs gåtur i byen med rødt.

Dorthea i Mirabellen Park i Salzburg. “Mirabell’en Schloss und Park”.

Fredag den 17. juli 1936: “Et kvarter i 7 vækkedes vi, stod straks op og gik så i det mest strålende højsommervejr til banegården og købte billetter til Salzburg; på hjemvejen købte vi frugt og chokolade til turen; så gik vi alle over til morgenmaden, og begav os derefter til stationen; hver gang falder vi i beundring over den herlige udsigt, især om morgenen er belysningen på Watzmann pragtfuld. Køreturen til Salzburg er meget smuk, den tager halvanden time; i byen kører toget, der er lokaltog – i selve gaderne; det var mest danske, der var i toget, tyskerne er forment adgang endnu, men nu kommer der snart en anden ordning, som Salzburgerne glæder sig til, da den ligger som en næsten uddød by, hvad turistliv angår, og den er dog så smuk og egenartet, og dens beliggenhed er aldeles henrivende. Vi gik til Mirabellen-Garten og Slottet …”

“I Stadtpark med Mirabell’en Schloss”
Arne og Dorthea ved Mirabellen Schloss i Salzburg.

“…og efter at have set det og fotograferet, fandt vi en skyggefuld bænk, hvor vi indtog vort frugtmåltid…”

Dorthea og Ivar. “Dollfussplatz med Dreifaltigkeitskirche”.

“…så vandrede vi rundt i byen, til de forskellige kirker og pladser, Mozarts hus…”

Arne og Dorthea. “Giselakai med Kapuziner Berg i baggrunden”.

“…og var oppe på Capuzinerbjerget, meget ejendommeligt, med sine mægtige stentrapper som gade, hvortil indgangen til beboelseshuse fører…”

Arne og Dorthea. “På vej ned ad Kapuziner Berg”.

“…både kloster og kirke ligger der, og på toppen en pragtfuld udsigt over byen og dens omegn. Vi gik ned ad bjergets anden side, hvor hele ”Kreuzwegen” er i små eller rettere store stennicher, figurerne i over-legemsstørrelse…”

Dorthea. “Franz Josephs kaj med fæstningen Hohensalzburg”.

“…Så gik vi og så lidt på butikker, men det var vanvittig dyrt alt sammen; så over floden til den bydel, hvor den mægtige ”Dom” ligger samt residensen og hvor den ene side af gaden er en kolossal høj, lodret bjergside, og udenpå er husene bygget, deres bagside er klippen; forbi hestebrønden og så hen til elevatoren – åben – der løfter en op på toppen af Mönchberg; det var virkelig en oplevelse den elevatortur; man begynder inde i et 4-etages hus, så kommer elevatoren op af huset, og jo højere man stiger til vejrs, des skønnere og mere storslået bliver panoramaet…”

Arne, Ivar og Dorthea oppe på Mönchberg i Salzburg. “Vores fine dyre middag på Mönchsberg”. [Mon ikke der har været selvudløser på Arnes kamera, det ser ud som om Arne og Ivar ved, hvad der sker, mens Dorthea nyder sin middag.]

“…På toppen ligger en flot restaurant, og gennem skov kommer man hen til ruiner af en borg med udsigt den anden vej. Der var så skønt deroppe, at vi straks renoncerede på at tage ud til Hellbrunn, som vi ellers havde tænkt; men vi blev deroppe i 2 timer og nød det skønne syn samt en fortræffelig middag, der var helt ud i det blå, hvad prisen angik. Vi bestilte kun 1 gang hors d’oeuvre, 1 portion Chateaubriand, som vi så delte i tre dele, drak hver et glas øl og Arne æblesaft samt to kopper kaffe (2.40 Sch.) som vi delte i 3 kopper, og det blev 21 Shilling 45 Großchen. Men vi kunne ikke engang spise op, og ualmindeligt lækkert var det; og som vi nød den eftermiddag!”

img438 Salzburg - Udsigt fra Mönchsberg - 627-2

“Udsigt fra Mönchsberg” i Salzburg.

“Ivar og Arne fotograferede en del, både nede i byen og oppe på bjerget. Da tiden var inde elevatorede vi ned igen og kom i rigelig tid til toget, der gik 5:12. Det var en dejlig tur i Østrig! Efter aftensmaden herhjemme, gik vi op til os selv, jeg vaskede strømper, Arne snittede, og Ivar ”så derpå”, så spiste vi lidt chokolade inden vi gik til sengs, og jeg skrev dagbog.”

Dorthea “På kirkegården” i Berchtesgaden.

Googlemap - tur til Königsee

Togturen til Königsee er tegnet ind med blåt, som den omtrent gik, inden banen Berchtesgaden-Königsee blev nedlagt i 1960’erne. Gåturen er indtegnet med rødt.

Lørdag den 18. juli 1936: “Vi vågnede i strålende sol, men forfærdelig varme, så vi gad ikke røre os om formiddagen. Ivar og Arne ordnede billeder på værelset, jeg gik i byen og købte billeder og kop og tallerken med ensian og hentede Ivar og Arne til at fotografere hovedgaden (på hjørnet) hver sin vej med Watzmann i baggrunden (Ivar) og den modsatte vej (Arne); mødte fru og frk. Schneider, og Ivar talte med Labo og kone (Tilling) medens vi var inde i boghandelen. Skrev kort til onkel Hanses også om formiddagen. Spiste forholdsvis tidligt i dag, men da det var så hedt tog vi ikke til Obersalzberg. Vi kunne ikke finde doktoren, og tog i stedet for med banen til Köningsee, hvor vi havde en dejlig eftermiddag; spadserede til Malerwinkel og helt ned ved søens bred, hvor vi nød udsigten og skyggen og fotograferede 2 billeder. Gik i langsomt tempo tilbage til anløbspladsen og gik ind på hotel Schiffmeister, hvor vi nød en læskedrik (øl og æblesaft) og Arne spiste en kage til Tyrolermusik og så på folkeliv. En times tid sad vi der og gik så til banen, hvor vi var så heldige at nå et tog, der lige skulle til at gå. Hjemturen var smuk med aftenbelysning på Hohengöll. Var hjemme ved 6-tiden, spiste forholdsvis tidligt til aften, bagefter spillede Ivar og Arne skak inde på mit værelse og vi spiste chokolade og Klosterlikør til og syntes, at vi havde tilbragt dagen på den bedste måde man kunne i en sådan varme og tænkte på Dr. Backmann, der var på tur til Schellenberger Eishöhle, en tur, der varer fra 8 morgen til 10 aften. Om formiddagen havde Ivar og Arne leveret film ind til fremkaldelse (resultat mandag).”

Googlemap - tur til Obersalzberg

Den røde tur til venstre angiver formiddagens spadseretur til Lockstein. Den blå bilturen til Obersalzberg og den lille røde til højre spadsereturen til hotel “Antenberg”. Sidstnævnte er gættet ud fra stednavne, men hotellet er der endnu ikke dokumentation for.

Søndag den 19. juli 1936. Vi spiste morgenmad mellem 9 – 9:30. Vejret var yderst behageligt, klart gråvejr med solstrejf…”

img380 Berchtesgaden - Udsigt fra Lockstein - 627-2

“…så spadserede vi en dejlig tur til Lockstein, hvorfra der var en storartet udsigt over hele Berchtesgaden, som Ivar og Arne fotograferede; på vejen derop var der udsigt til Rostalm og bjergene bag Almbachklamm, den blev også fotograferet. På vejen hjem kom vi forbi et Schnitzerei, og der fandt vi noget til mormor, en servietholder og et varme-underlag, som vi syntes var pænt, og det købte vi så…”

img344 Possesion Weihnachtsschütz - Berchtesgaden - 627-2

“Procession “Weihnachtsschütz” drager ned fuld musik ind på Marktplatz”

“…da vi kom ned over Marktplatz, var der i hundredvis af mennesker opstillede i geled, og en procession skulle lige til at tage en begyndelse, så vi stillede os også op og så hele optoget med mænd i Tyrolerdragt, pyntet med egeløv og blomster i hattene, bærende store faner, ligeledes bekransede i toppen; nogle gik med store flasker over skulderen, andre med jagthorn, og så et stort hornorkester i spidsen; der var lige så megen trængsel i Berchtesgaden som på strøget ved juletid; Ivar fotograferede optoget, men gik så op på værelset, medens Arne og jeg gik lidt mere i byen og ind gennem kurhaven, hvor Arne fotograferede. Efter middag, 1:30 traf vi efter aftale doktoren og begav os så på vej – gennem kirkegården, hvor vi ikke før havde været, den ligger ganske henrivende – klædt på til regnvejr, da der var lovet Gewitter. Ved banegården er der en bilholdeplads, og der fik vi os en vogn til 2 mark pro persona, der var et fremmed ægtepar med, da vognen skulle være fuld for at gøre turen til den pris; der er kun 50 vogne i alt, der har lov til at køre den vej, og ingen privat vogn; om det er fordi Hitler har sit hjem deroppe, eller for at skåne vejen, der stiger ganske umådelig meget (så de store busser må have tre akser) og uafbrudt går i sving som ”karussellen” i Finnedalen og på kanten af mægtige afgrunde, er ikke godt at vide, men ganske vidunderlig smuk var turen, rigelig de 2 mark værd, og med store vide udsigter, næsten til München kunne vi se gennem et kighul i bjergene, hele det solbeskinnede lavland der. Obersalzberg er en lille bjerby – Tejn er en storstad i forhold – vi gik lidt ned ad vejen for at se Hitlers hus, men der var vagt ved og spærret; ved indgangen lå vagthuset, der var meget større end beboelseshuset, som vi måtte op på bakken for at se. – Görings hus så vi også fra bilen, det ligger isoleret helt oppe på toppen af et lille bjerg; så begyndte vi at vandre men så begyndte også det lovede Gewitter, derfor gik vi ind – et kvarters gang fra Obersalzberg – på et meget elegant hotel ”Antenberg”…”

img434 Antenberg udsigt - 627-2

“Sky panorama  mod Østrig fra Antenberg i Obersalzberg”

“…hvorfra udsigten er ganske enestående. Ivar fotograferede den fra to sider; der sad vi i meget elegante omgivelser, drak kaffe og chokolade med kager til og lod tordenvejret passere; vi havde et enestående skypanorama, så man skulle tro at det var på et teater, snart klart, så kridhvide skyer, ofte med huller i, hvor igennem vi så snart byer badet i sol, snart bjergtoppe, så pludselig forsvandt hele panoramaet og man kunne tro, at træet ude i haven var verdens ende; vi har aldrig set noget lignende; i radioen hørte vi Lohengrin transmitteret fra Bayreuth, hvor Festspielene begyndte, og hvor Hitler var taget hen; han kørte forleden gennem Berchtesgaden, medens vi var her. Dr. Bachmann trakterede med likør til afsked; han fik alle Arnes billeder fra turen til Almbachklamm og turen til Hintersee-Ramsau. Det meste af et par timer sad vi der, så begyndte nedstigningen ad en anden vej…”

img466 Obersalzberg indgang til Hitlers Hus - 627

“… og der kom vi forbi ”Hitlerhaus” fra den anden side – et mindre porthus med vagt, og så huset inde i haven [ i øverste højre hjørne]; Arne fotograferede det. Vi fik et par byger på nedturen, men ikke slemt, og solen skinnede, så vi så regnbuen. Da vi kom hjem vaskede jeg strømper osv., og ved 7-tiden gik vi over og spiste, og det varede meget længe, da der var så fuldt af mennesker. Så først halv ni var vi færdige; vi sad kun et øjeblik inde hos mig, så gik vi i seng.

Mandag den 20. juli 1936. Det var vor sidste dag i Berchtesgaden, og den oprandt i strålende sol. Om formiddagen var vi på forskellige indkøb i byen, og om eftermiddagen var vi tur rundt i de gader og på de veje, hvor vi ikke havde været før; i Kurhaven, hvor Ivar ikke havde været, rundt på kirkegården…”

Dorthea i “En af de smalle gyder”.

“…og ad mange smukke, snævre og bakkede veje…”

Dorthea. “Taget fra hovedgaden imod “Lockstein”.

“… Imidlertid trak sorte skyer op, så ved 5-tiden gik vi hjem og begyndte at pakke, lige til vi skulle over at spise; efter maden drak vi likør og spiste chokolade. Vi havde den dag købt dugen, stenkrukken, Edelweiss til Sigfred og Johanne og dåsen, som Arne, der af selve skæreren bliver kaldt ”Der kleine Bildhauer”, skar ud til dem.”

Googlemap - Berchtesgaden-Berlin

Kortet ovenfor viser den antagede rute Dorthea og drengene fulgte da de kørte med tog fra Berchtesgaden til Berlin.

Tirsdag den 21. juli 1936. “Jeg vågnede klokken halv syv, og da jeg havde gjort mig i stand vækkede jeg Ivar og Arne; så var vi ovre at spise vort sidste måltid, og da Oberen hørte, at det var det sidste, beklagede han dybt, at vi rejste, og for så ud, for at komme igen med ”Hans”, der overrakte mig en buket roser, og beklagede, at de ikke havde smukkere roser til mig, men det var virkelig opmærksomt af dem, i de 10 dage er der ingen, der har fået overrakt blomster ved afrejsen.”

img467 Oberen

Hotellet havde haft prominent besøg i hvilken anledning personalet var stillet op som modtagelseskommité. Den flinke tjener står yderst til højre og Dorthea gav det undertitlen: “Vor “Ober” hylder “der Führer””.

“Så gik vi op i byen og købte bananer og ferskener samt et foto-brevkort af Hitler, ikke for hans skyld, men fordi vor pæne ”Ober” er i forgrunden; vi hentede også Søndags-Berlingeren, som vi havde bestilt; vi gik hjem og puttede sagerne i håndtasken og spadserede så så småt ad stationen til, og da begyndte det at stænke. Vort tog var lige kørt frem, så vi gik straks ind på vore pladser (2 vinduespladser og 1 ved siden af, der var reserverede til os); der var også et tysk ægtepar med i vor kupé og ved Bad Reichenhall kom to gamle damer ind og vi skulle alle med lige til Berlin. Aviserne var først vor underholdning; mellem 12 – 1 spiste vi al frugten, og halv tre gik vi ind i spisevognen og sad der en times tid og drak kaffe og the med kage til. Regnen strømmede ned næsten hele tiden. Om eftermiddagen spillede de skak, dam og vi klunsede, så tiden gik forholdsvis godt. Ved 6:30 tiden klarede det op, og ved 7-tiden gik vi atter ind i spisevognen og spiste til aften; svinekotelet med kartoffelsalat, et fad ”Aufschnitt” og et fad osteanretning; øl, æblesaft og the; vi sad der så længe, at vi kun havde en lille time inden Berlin, så de 12 timers rejse alligevel var gået hurtigt. 9:42 præcis kom vi ind, fik en drager til at slæbe vore kufferter ud til en bil, og jeg må sige, at Berlin tog sig ud til sin fordel, stærkt oplyst med forskellige farver, på hele pladsen var rejst flagstænger, hvorpå hang faner; Arne var ”smadder” imponeret over hovedstaden; og så var der et liv på gaderne! Byen klæder sig i festdragt til Olympiaden! Og vi kom igennem en lang strækning af byen, så nåede vi ”Baltic”, og vi blev modtaget på dansk af portieren, og ført op i elevator af to rødklædte lakajer og vist ind i to flotte værelser, sammenhængende…”

img469 Stettiner Bahnhof Berlin - 627-2

“Udsigt fra vor balkon på Hotel Baltic over Stettiner Bahnhof.”

“…begge med balkon ud til Stettiner-Banegårdspladsen, der ligeledes var oplyst og forsynet med rækker af hvide flagstænger med faner. Vi var så glade for vort logi, at vi blev deroppe i en hel time for at nyde det og stod ude på balkonerne og nød storstadslivet.”

Googlemap - Berlin

Den røde rute angiver deres spadseretur i Berlins gader. Den blå er den antagne rute for bussen tilbage til hotellet efter gåturen. Den lilla rute er den antagne rute med bus til Haus Vaterland.

Dorthea og Arne på Hotel Baltic i Berlin. “Ved morgenmåltidet på værelset på “Baltic”. Arne er ved at tage et stykker sukker, måske har Ivar været bange for at billedet er rystet, for han har taget et mere, se næste…”

Dorthea og Arne på Hotel Baltic i Berlin. “Ved morgenmåltidet på værelset på “Baltic”. [Her sidder Arne stille, men er billedet bedre?]

Onsdag den 22. juli 1936.
“Vi fik for første gang på hele rejsen morgenmaden bragt op, til stor glæde for Arne, der derved fik et stort ønske opfyldt. Det var meget hyggeligt i ”py” og kimono. Jeg gik og fik mit hår vasket. Ivar og Arne spadserede en lille tur, og vi mødtes tilfældigt på Chaussestraße. Så gik vi hjem til hotellet og lagde en slagplan, som vi så fulgte. Vi vandrede så ad strøget, Friederichsstraße og Unter den Linden op til Brandenburger Tor, alt imedens vi så på alle de butikker, vi ville; så vendte vi om, og på vejen hen til den restaurant, hvor vi ville spise, oplevede vi en stor politiudrykning. Det var alarmklokken fra Dresdner Bank, der havde meldt bankrøveri. Det viste sig alligevel at være falsk alarm. Så spiste vi middag på en restaurant på Unter den Linden. Derefter gik vi videre gennem Brandenburger Tor…”

img471 Siegesseule Berlin 500

“Siegesseule”

“…og fotograferede Siegesseule og ad Leipzigerstraße…”

img470 Potzdamer Platz -500

Potzdamer Platz. Bygningen i baggrunden med det runde tag er “Haus Vaterland”.

“…til Potzdamer Platz, var inde gennem Wertheim, hvor vi købte ruskindssko til Ivar og andre småting. Så tog vi hjem oven på en bus, det var meget interessant. Vel hjemkommet spiste vi til aften nede i spisesalen, hvor vi var de eneste. Om aftenen tog vi i Haus Vaterland, hvor vi opholdt os på Rheinterasse. Det var meget smukt med panoramaet med floden, den lille by og en stor ruin. På floden sejlede der små dampere, og fra byen kørte der små tog. Hvert time trak der et tordenvejr op, regnen strømmede ned og lynene knitrede. Dampere og togene var oplyst med elektrisk lys, det var meget realistisk. Vi nød et par glas vin, og der var varieteoptræden med en del gode numre af artister, jonglører og danserinder, og vi drak til sidst kaffe og te og da vi havde siddet der til 11:30 gik vi rundt i den øvrige del af bygningen og så på forskellige afdelinger, der var en prærie-, en sømands-, en kineser- og en Bayernafdeling. I den bayerske afdeling var der et orkester, og pludselig gik en ganske ung fyr op og tog taktstokken ud af dirigentens hånd og dirigerede videre. Da vi havde set lidt på det altsammen, gik vi hjem, dvs. vi kørte med bussen.”

Googlemap - Berlin-Bornholm 2

Kortet viser den antagne jernbanetur til Sassnitz og sejltur til Allinge.

Arne og Dorthea ved Brandenburger Tor i Berlin. “Arne og Mor ved Brandenburgertor”. [Dette er rejsens sidste dag, og billedet må være taget den 23. juli efter at Arne havde fået nye slips].

Torsdag den 23. juli 1936: “Det var meningen, at vi skulle have været til Potsdam, men jeg havde ondt i maven, og Ivar og Arne ville ikke tage alene derud, så det blev ikke til noget. Vi spadserede så igen gennem byen, og gjorde en mængde indkøb, f.eks. flipper til Ivar, slips til Arne, han havde jo glemt alle sine i Berchtesgaden, regnestok til Ivar, handsker og taske og portemonnaie til mig, en fiks lille ting til skrivemaskinen, krystalskål til Bodil, clips og broche med mere. Vi var så nede i en meget morsom kælder og spiste middag. Så kom vi hjem og pakkede, for vi skulle være ude af værelserne inden 5. Vi sad så nede i hallen indtil vi skulle spise til aftens; da dette var overstået, gik vi over på banegården og fandt vore pladser i toget, som i nattens mulm og mørke førte os til Sassnitz…”

Nov2011133 MS Borgholm - 627

SS Borgholm – Foto fra færgens arkiv.

“S/S Bornholm”, sejlede i perioden normalt mellem Allinge og Simrishamn, men i sommerperioden må damperen være indsat til også at transportere, især tyske turister, til Bornholm fra Sassnitz. Ruten antages så at have været Simrishamn-Allinge-Sassnitz i perioden.

“…hvor vi gik om bord på ”Borgholm” for at foretage den sidste rejse, og efter en god rejse blev vi modtaget af Johanne og Rollo på Allinge havn.”

____o____

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

2 Responses to Tyskland 1936

  1. Margrethe Ingeman says:

    Det har vel nok været en spændende rejse – og så på det tidspunkt! fanstastiske fotos! og fint udvalgt tekst!

  2. Henrik Hougs says:

    Hej Inge og Steen
    Det har igen været en sand fornøjelse at læse og se rejsebeskrivelsen fra 1936. Det er både et familiedokument og et stykke kulturhistorie. Med al respekt for den elektroniske udgave, så kunne det næsten være en overvejelse værd at få den lavet på bogform. Jeg tænker uden sammenligning i øvrigt på beretningen om Dijmphnas færd til Ishavet Norden om Sibirien i 1882 – 1883, som far Ivar fik lavet med vores hjælp til det sidste.
    Men igen tak for læsningen
    Mange hilsner
    Henrik

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *